DEMOSTRADO QUE - vertaling in Nederlands

aangetoond dat
demostrar que
probar que
mostrar que
acreditar que
indican que
revelan que
justificar que
documentar que esas
comprobar que
bewezen dat
demostrar que
probar que
evidencia de que
comprobar que
prueba de que
mostrar que
demostrarle que
probarte que
acreditar que
gebleken dat
resultar que
demostrar que
indicar que
parecer que
mostrar que
revelar que
acreditar que
manifiesto que
descubriremos que
laten zien dat
demostrar que
mostrar que
revelan que
mostrarles que
demostrarle que
muestran que se puede ver
enseñado que
uitgewezen dat
demostrado que
revelado que
encontrado que
mostrado que
descubierto que
indicado que
determinado que
confirmado que
concluido que
sugieren que
geleerd dat
aprender que
aprendizaje que
saber que
enseñan que
enteramos de que
enterarse de que
comprender que
demuestra que
descubren que
entender que
getoond dat
demostrar que
mostrar que
indican que
revelan que
demostrarle que
probar que
espectáculo que
blijkt dat
resultar que
demostrar que
indicar que
parecer que
mostrar que
revelar que
acreditar que
manifiesto que
descubriremos que
bleek dat
resultar que
demostrar que
indicar que
parecer que
mostrar que
revelar que
acreditar que
manifiesto que
descubriremos que
aantonen dat
demostrar que
probar que
mostrar que
acreditar que
indican que
revelan que
justificar que
documentar que esas
comprobar que

Voorbeelden van het gebruik van Demostrado que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Google no ha demostrado que las cláusulas generen una eficiencia que pueda justificar sus prácticas.
Google heeft niet kunnen aantonen dat de betrokken clausules efficiëntiewinsten opleverden die haar praktijken zouden kunnen rechtvaardigen.
Las investigaciones demostrado que las personas ahora hacen preguntas a Google que nunca le hubieran hecho a alguien.
Uit onderzoek blijkt dat mensen vragen stellen aan Google die ze een ander nooit zouden durven stellen.
La investigación durante los últimos 20 años no ha demostrado que la acupuntura sea efectiva contra ninguna enfermedad.
Onderzoek tijdens de laatste 20 jaar niet heeft kunnen aantonen dat acupunctuur doeltreffend is tegen enige ziekte.
El departamento de investigación de accidentes reales de Mercedes-Benz ha demostrado que, en dos tercios de los siniestros, existe tiempo suficiente para iniciar medidas de protección para los ocupantes.
Uit onderzoek naar ongevallen van Mercedes-Benz is gebleken, dat er bij tweederde van de ongevallen nog voldoende tijd overblijft om voorzorgsmaatregelen te treffen.
Jesús ha demostrado que la ley es justa engrandeciéndola
Jezus heeft bewezen, dat de wet dit is, door haar te eren
La práctica ha demostrado que, a menudo, se pide a los interesados
In de praktijk is gebleken, dat de aanvragers dikwijls wordt verzocht,
Los investigadores en ciencias políticas habían demostrado que técnicas similares utilizando datos de votación nominal podría predecir los votos de los miembros del Congreso con una precisión porcentual 90.
Onderzoekers in de politicologie hadden dat aangetoond vergelijkbare technieken met hoofdelijke stemgegevens kon de stemmen van leden van het Congres voorspellen met 90 procent nauwkeurigheid.
Se basaron en evidencia científica: las investigaciones han demostrado que los adultos aprenden idiomas más rápido y en menos tiempo que los niños.
Ze hebben het met een wetenschappelijk bewijs ondersteund- uit onderzoek is gebleken, dat volwassen op korte tijd sneller vreemde talen leren dan kinderen.
Una nueva investigación emocionante ha demostrado que terapia cognitiva conductual para el insomnio(CBT-I)
Spannend nieuw onderzoek heeft dat aangetoond cognitieve gedragstherapie voor slapeloosheid(CBT-I)
La demandante no ha demostrado que la fábrica de Rixensart no podrá sobrevivir gracias a este mercado, de un valor anual de 58 millones de USD.
Verzoekster heeft niet aangetoond, dat de fabriek te Rixensart dankzij een dergelijke markt met een jaarlijkse waarde van 58 miljoen USD niet zal kunnen overleven.
Tú me has demostrado que no necesito ser un monstruo para trabajar bien.
Met jou trainen met jou heeft me laten zien, dat je geen monster hoeft te zijn om de klus te klaren.
La ciencia del siglo XX ha demostrado que se trata de un escenario imaginario.
Maar de wetenschap van de twintigste eeuw heeft laten zien, dat dit evolutionistische scenario denkbeeldig is.
Las excavaciones han demostrado que durante el período romano,
Uit opgravingen is gebleken, dat in de tijd van de Romeinen ten oosten
A través de los años han demostrado que las personas que siguen el camino de Cristo han encontrado particularmente útiles.
In de loop der jaren is gebleken, dat de mensen, die de weg van navolging van Christus betreden, hierdoor bijzondere hulp hebben ervaren.
Hegel ha demostrado que el monarca tiene que nacer- de lo que nadie duda-;
Hegel heeft bewezen, dat de monarch geboren moet worden, iets waaraan niemand twijfelt;
hallazgos biológicos han demostrado que esta afirmación de la evolución es tan ficticia
biologische ontdekkingen hebben laten zien, dat deze claim op de evolutie even denkbeeldig
En nuestro trabajo, hemos demostrado que las madres que experimentan un mayor número de ACE tienen más probabilidades de tener diabetes gestacional e hipertensión.
In ons werk hebben we dat aangetoond moeders die een hoger aantal ACE's ervaren, hebben meer kans op zwangerschapsdiabetes en hypertensie.
La filosofía científica ha demostrado que un elemento simple("simple", en el sentido de"no compuesto")
De natuurwetenschappelijke filosofie heeft aangetoond, dat een enkelvoudig element('enkelvoudig' in de betekenis van'niet samengesteld')
Pero he demostrado que han caído en la demagogia,
Maar ik heb aangetoond, dat gij tot demagogie zijt vervallen.
hallazgos biológicos han demostrado que esta afirmación de la evolución es tan ficticia
biologische ontdekkingen hebben laten zien, dat deze claim op de evolutie even denkbeeldig
Uitslagen: 10977, Tijd: 0.1004

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands