GEPLAAGD - vertaling in Spaans

plagado
teisteren
te plagen
molestado
storen
lastig te vallen
ergeren
moeite
irriteren
lastigvallen
stoor
last
hinderen
opdringen
atormentado
kwellen
pijnigen
achtervolgen
te martelen
bromeó
grap
plagen
dollen
gek
hij grapte
plagada
teisteren
te plagen
plagados
teisteren
te plagen
plagadas
teisteren
te plagen
atormentada
kwellen
pijnigen
achtervolgen
te martelen
teased
geplaagd

Voorbeelden van het gebruik van Geplaagd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jongen wordt geplaagd door daddy.
Muchacho siendo ridiculizado por daddy.
Mijn koninkrijk wordt geplaagd door een draak zoals je nog nooit gezien hebt.
Mi reino está asediado por un dragón como nunca antes habéis visto.
Ook wordt Billy geplaagd door een steeds terugkerende droom over een zwarte vogel.
Billy también está afectado por un sueño recurrente de un pájaro negro.
Geplaagd door ziekte en interne conflicten vermoeden de….
Acosado por la enfermedad y los conflictos internos, los colonos sospechan lo peor….
MintPal Exchange doorstart geplaagd door technische problemen, gebruikersklachten.
MintPal Exchange Relaunch está plagado de problemas técnicos, quejas de los usuarios.
Pijnlijke benen geplaagd voor vele jaren en geen compressie bandjes
Piernas dolorosas provocadas durante muchos años y sin correas de compresión
Ontvoerd slaaf almeira is geplaagd onderdeel 2.
Secuestrado esclavo almeira es objeto de burlas parte 2.
Ontvoerd Geslacht slaaf almiera is geplaagd.
Secuestrado Sexo esclavo almiera es objeto de burlas.
Bijgevolg, wanneer ze worden gepest en geplaagd over hun gewicht.
Como resultado, cuando están acosados y objeto de burlas por su peso.
Vintage chunny aziatische geplaagd hoog definitie.
Vintage chunny asiático objeto de burlas alta definición.
Alvey en ik zijn wat geplaagd door een zekere Loki.
AIvey fue perseguido por un tal Loki.
De motorrijtuigenverzekering wordt het meest geplaagd door fraude.
El seguro del automóvil es el más atacado por el fraude.
Ik word mijn hele leven al geplaagd met dat ik een rooie ben.
Ser pelirroja me ha afectado toda mi vida".
Hij wordt jarenlang door deze schuld geplaagd omdat hij weet dat hij om alle verkeerde redenen de verkeerde beslissing heeft genomen.
Él es plagado por esta culpa por muchos años después porque él sabe que tomó la decisión incorrecta para todas las razones incorrectas.
Geplaagd door interne instabiliteit
Molestado por la inestabilidad interna
De verteller is geplaagd met schuld over het deel dat hij speelt in het voortzetten van de behandeling van de Burmans.
El narrador está plagado de culpa por la parte que juega en la perpetuación del tratamiento de los burmanes.
Er was eens een dorp dat geplaagd werd door een mens etende hagedissen draak.
Érase una vez, que había un pueblo que estaba siendo atormentado por un lagarto dragón devorador de hombres.
Hij werd vaak geplaagd door de kinderen uit de buurt,
Él estaba a menudo molestado por los niños del barrio,
Zoals jullie allen weten, heeft de boze tovenaar Leezar ons koninkrijk gedurende… jaren geplaagd met zijn smerige creaturen en vuile streken.
Como todos saben el malvado hechicero Leezar ha plagado nuestro reino con sus asquerosas criaturas de manera siniestra por años.
mijn school voortdurend geplaagd vet, ik heb bijna geen vrienden.
mi escuela constantemente bromeó grasa, casi no tengo amigos.
Uitslagen: 298, Tijd: 0.6678

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans