HET EU-PROGRAMMA - vertaling in Spaans

el programa
het programma
de show
de software
de agenda
de opleiding
el programa comunitario
het communautaire programma
het eu-programma
het actieprogramma van de gemeenschap
van het milieuactieprogramma van de gemeenschap
het gemeenschapsprogramma
het communautaire actieprogramma
het programma van de gemeenschap
munautaire programma
el programa de la unión europea
de la UE

Voorbeelden van het gebruik van Het eu-programma in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De Europese Rekenkamer heeft onlangs de aandacht gevestigd op het feit dat het EU-programma voor de"jongerengarantie", dat bedoeld was om de jeugdwerkloosheid krachtig terug te dringen,
El Tribunal de Cuentas Europeo(TCE) ha puesto de manifiesto recientemente que el programa de Garantía Juvenil de la Unión, cuyo objetivo consistía en reducir el desempleo juvenil,
Het EU-programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie(EaSI)
El Programa para el Empleo y la Innovación Social(EaSI)
Het EU-programma van studiebezoeken, dat in 1985 van start is gegaan en geba seerd is op een Besluit
El Programa comunitario de visitas de estudio se inició en 1985 a partir de una Resolución del Consejo(11 de julio de 1983),
Tussen 2007 en 2013 bood het EU-programma"Een leven lang leren" allerlei taalgerelateerde studiemogelijkheden in de vorm van opleidingen,
Entre 2007 y 2013, el Programa de Aprendizaje Permanente(PAP) ofreció toda una serie de oportunidades de aprendizaje de idiomas: becas,
Het EU-programma van studiebezoeken, dat in 1985 van start is gegaan en geba seerd is op een Besluit
El Programa comunitario de visitas de estudio se inició en 1985 tras una Resolución del Consejo(11 de julio de 1983),
Daarom is de verwezenlijking van het EU-programma voor de gratis uitdeling van voedsel aan de meest behoeftigen, dat jaarlijks 500 miljoen euro kost, zo belangrijk.
Esta es la razón por la que resulta tan importante la aplicación del programa de la Unión Europea para la distribución gratuita de alimentos a los más pobres, que supone un coste anual de 500 millones de euros.
Op weg naar duurzame ontwikkeling, het EU-programma van beleids maatregelen en acties op het gebied van milieu en duurzame ontwikkeling voor de periode 1992-2000,
Hacia un desarrollo sostenible», el programa de la política y la acción de la Unión Europea relativo al medio ambiente
PROGRESS(2007-2013) is het EU-programma voor werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit,
PROGRESS(2007-2013) es el programa de la Unión Europea para el empleo y la solidaridad social,
Om de mediterrane partners te helpen om de uitdagingen aan te gaandie vrijhandel met zich brengt, voorziet het EU-programma Meda jaarlijks in ongeveer 1 miljard euro aansteun en ongeveer 1 miljard
A fin de ayudar a los socios mediterráneos a sortear los desafíos que planteael libre comercio, el programa comunitario MEDA ofrece cada año unos 1 000 millones de euros en subvenciones,
een tv-serie die wordt ondersteund door het MEDIA-programma- het EU-programma ter ondersteuning van de Europese audiovisuele industrie.
por el programa MEDIA, el programa de la UE para apoyar a la industria audiovisual europea.
Ik ben daarom van mening dat de rol van het gezin een plaats moet krijgen binnen het EU-programma" Jeugd",
Por consiguiente, la referencia al papel de la familia creo que debería incluirse en el programa Juventud de la Comunidad Europea,
Het EU-programma voor studiebezoeken is in 1985 opgezet en heeft een vervolg
El programa comunitario de visitas de estudio fue instaurado en 1985
Parallel daaraan is het EU-programma Fiscalis onmisbaar gebleken om de belastingdiensten in de hele EU te helpen beter samen te werken bij de inning van belastingen
El programa‘Fiscalis', mientras tanto, ha demostrado que es indispensable para ayudar a las Administraciones tributarias a cooperar mejor en toda la UE a fin de mejorar
er wordt geschat dat het nationale programma ongeveer 6%, en het EU-programma 30% van de totaal uitgedeelde hoeveelheden uitmaakt.
se estima que el programa nacional representa alrededor del 6% y el programa comunitario el 30% del total de las cantidades distribuidas.
In het kader van het EU-programma voor internationale samenwerking tussen steden was commissaris Creţu in de marge van top getuige van de ondertekening van een gezamenlijke verklaring tussen Chinese
En el contexto del programa de Cooperación Urbana Internacional de la UE, en paralelo a la Cumbre, la comisaria Creţu ha asistido a la firma de
De ex-postevaluatie van het KP7, het EU-programma voor onderzoeksfinanciering 2007-2013, werd uitgevoerd door een onafhankelijke deskundigengroep
La evaluación ex post del FP7, el programa de financiación de la investigación para 2007-2013,
In het kader van het EU-programma voor een veiliger internet zal de Commissie tot eind 2012 elke 6 maanden een beoordeling van software voor ouderlijk toezicht blijven financieren
Al amparo del Programa Safer Internet de la UE, la Comisión continuará financiando un examen de los programas informáticos
ook in het kader van het EU-programma voor onderzoek en innovatie, Horizon 2020;
también en el contexto del Programa Marco de Investigación e Innovación de la Unión Horizonte 2020;
Sinds 2008 is het grootste EU-programma in het bezette Palestijnse gebied„Pegase-Directe Financiële Steun(DFS)”, dat tussen 2008 en 2011 ongeveer 1 miljard euro aan financiering verstrekte.
Desde 2008, su principal programa en el territorio palestino ocupado ha sido la ayuda financiera directa Pegase, que entre 2008 y 2012 proporcionó aproximadamente 1 000 millones de euros de financiación.
Ook het versterken van de synergie-effecten tussen Horizon 2020( het EU-programma voor de financiering van onderzoek) en structuurfondsen zal een belangrijke rol spelen bij
Otro aspecto importante en el estímulo de los niveles de inversión será el del refuerzo de las sinergias entre la financiación del programa de investigación de la UE,
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0452

Het eu-programma in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans