HET WAS MAAR - vertaling in Spaans

fue sólo
gewoon
alleen worden
is slechts
alleen maar
alleen zijn
zijn maar
enkel
fue solo
gewoon
alleen
alleen worden
alleen zijn
zijn slechts
pas
zijn het maar
worden slechts
sólo estaba
solamente fue
alleen worden
gewoon worden
slechts worden
solo estaba
gewoon zijn
era simplemente
gewoon
eenvoudig worden
eenvoudigweg zijn
alleen zijn
zomaar worden
louter
simpelweg zijn
eenvoudig zijn
era sólo
gewoon
alleen worden
is slechts
alleen maar
alleen zijn
zijn maar
enkel
era solo
gewoon
alleen
alleen worden
alleen zijn
zijn slechts
pas
zijn het maar
worden slechts
es sólo
gewoon
alleen worden
is slechts
alleen maar
alleen zijn
zijn maar
enkel
es solo
gewoon
alleen
alleen worden
alleen zijn
zijn slechts
pas
zijn het maar
worden slechts
fueron solo
gewoon
alleen
alleen worden
alleen zijn
zijn slechts
pas
zijn het maar
worden slechts
sólo estoy
fueron sólo
gewoon
alleen worden
is slechts
alleen maar
alleen zijn
zijn maar
enkel
sólo estábamos
solamente era
alleen worden
gewoon worden
slechts worden
solo estoy
gewoon zijn

Voorbeelden van het gebruik van Het was maar in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het was maar 'n geintje.
Solo estaba bromeando.
Het was maar een grap, waar is je gevoel voor humor?
Fue sólo una broma.¿Dónde está su sentido del humor?
Het was maar een spelletje.
Sólo estaba jugando.
Het was maar een idee.
Era solo una idea.
Nee, het was maar een grapje.
No, era sólo una broma.
Maar het was maar een droom.
Pero fue solo un sueño.
Vergeet het, het was maar een verhaal.
Olvídalo. Solo estaba tratando de contar una historia.
Het was maar voor twee maanden.
Fue sólo durante dos meses.
Het was maar een misverstand.
Es sólo un malentendido.
Kom op Jake, het was maar een grap.
Vamos Jake, era solo un chiste.
Het was maar een vrije dag, commandant.
Era sólo un día libre, comandante.
Het was maar een observatie.
Fue solo una acotacion.
Het was maar een kus, het was maar een kus. Het was maar.
Fue sólo un beso fue sólo un beso fue sólo.
Hij was angstaanjagend maar het was maar een film.
Era aterrador, pero… Es solo una película.
Het was maar een truckje om je huis te kunnen stelen.
Era solo un truco para poder estafarte al salir de tu casa.
Het was maar een droom.
Es sólo un sueño.
Het was maar een kwestie van tijd voor ze het opnieuw gingen doen.
Era sólo una cuestión de tiempo que lo volvieran a hacer.
Het was maar een nacht, Kyle.
Fue solo una noche, Kyle.
Het was maar een experiment.
Es solo un experimento.
Het was maar een zak rijst waar ik een gezicht op getekend heb.
Era solo un saco de arroz al que dibujé una cara.
Uitslagen: 754, Tijd: 0.0973

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans