Voorbeelden van het gebruik van Is dat het einde in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Als dit vuur Londen vernietigt, is dat het einde van mijn leven. Denk je dat ik minder te verliezen heb dan jullie?
Als je in complete acceptatie leeft van wat is, is dat het einde van alle drama in je leven.
dit niet werkt… dan is dat het einde van Fitz en al jouw vrienden.
Als je in complete acceptatie leeft van wat is, is dat het einde van alle drama in je leven.
Als zij te vroeg doorkrijgen, dat wij vals geld inzetten, is dat het einde van de operatie.
Als je in complete acceptatie leeft van wat is, is dat het einde van alle drama in je leven.
Als we die laatste man oppakken, Arthur Rabens, dan is dat het einde van de dreiging.
Als je de elektriciteit niet aan kan krijgen dan is dat het einde van Georgia en de rebellen.
Want als dat is wat je zegt dan komt er geen eind aan onze verplichtingen en is dat het einde van de verzekeringswereld.
En als we het geld niet binnen een paar weken hebben, is dat het einde voor St Cyprian.
dan is dat het einde.
u geld verzendt, is dat het einde.
en misschien is dat het einde van de ketting.
Als de waarheid van de platte aarde naar buiten komt, is dat het einde van bestaande machtspatronen
Een goed voorbeeld van dit is dat het einde van de zuiger beweegt omhoog
Als Randalls verhaal klopt, is dat het einde van de jacht op de Urca.
Als je dat zegt… is dat het einde van mijn carrière… mijn leven.
Gewoonlijk is dat het einde van de discussie, omdat mensen zich realiseren hoe kwetsbaar hun eigen servers in hun eigen gebouw zijn", zegt O'Shea.
Als de smartphone ten onder gaat, is dat het einde van een tijdperk op meerdere manieren.
Voor een nieuw bedrijf als wij, kijk me aan, is dat het einde, begrepen?