IS DAT HET GEVAL - vertaling in Spaans

es el caso
geval is
zo zijn
de zaak zijn
sprake van te zijn
es que la situación

Voorbeelden van het gebruik van Is dat het geval in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In het geval van het vastleggen van gegevens voor het kunnen tonen van de website is dat het geval wanneer de betreffende sessie wordt beëindigd.
En el caso de la recogida de datos para hacer disponible el sitio web, este es el caso cuando la sesión respectiva ha finalizado.
Het principe' de vervuiler betaalt? moet worden toegepast en met een benadering als deze is dat het geval.
Es el principio de que quien contamina paga el que hay que aplicar y éste es el caso con un planteamiento así.
Is dat het geval, dan stelt de Commissie alle systeemverkopers
Si así fuere, la Comisión informará de ello a todos los vendedores de sistemas
Normaal gesproken is dat het geval, maar er komen niet veel heren
Normalmente, sería el caso, pero no tengo a muchos caballeros tales
In geval van registratie van de gegevens om de website beschikbaar te stellen, is dat het geval wanneer de betreffende sessie beëindigd is..
En caso del registro de los datos para la puesta a disposición de la página web, este será el caso cuando acabe la sesión correspondiente.
Oxford hebben is dat het geval.
es posible éste sea el caso.
Maar is dat het geval, of plaatsten zij de tradities van mensen boven de geboden van God?
¿Pero es ese el caso, o estaban poniendo las tradiciones de los hombres sobre los mandamientos de Dios?
Is dat het geval met Melatolin Plus
Es ese el caso con Melatolin Plus
Is dat het geval, of werken ze eigenlijk tegen Gods doel in?
¿Es ese el caso, o realmente están trabajando en contra del propósito de Dios?
Zelfs al is dat het geval op het moment, het is belangrijk om te begrijpen
Incluso a pesar de que es el caso en este momento, es importante entender
Is dat het geval, dan kan er ook geen “bezet Palestijns gebied” meer zijn..
Siendo este el caso, no puede existir ahora un“territorio palestino ocupado”.
Is dat het geval, dan dient de verwerking van persoonsgegevens onmiddellijk te worden beëindigd.
Si ese es el caso, el procesamiento de los datos personales debe finalizar de inmediato.
Is dat het geval, dan moet je wachten
Si es el caso, tendréis que esperar a
Maar natuurlijk is dat het geval met elke succesvolle vorm van winst maken- om maar niet te spreken van geld in het algemeen.
Pero, por supuesto, este es el caso con cualquier método exitoso para generar ingresos- sin mencionar el dinero en general.
Naar ons oordeel is dat het geval bij de wetgeving inzake overheidsopdrachten.
Desde nuestro punto de vista, ese es el caso con respecto a la legislación sobre los contratos públicos.
voor je ogen gebeurt, zonder veel planning. Is dat het geval?
filmar lo que pase ante tus ojos sin mucha planificación,¿es así?
Tenzij een naamloos slachtoffer niet de moeite waard is, is dat het geval?
A menos, claro, que una víctima sin nombre no valga todos sus esfuerzos.¿Ese es el caso?
Vooral in de ontwikkelingslanden is dat het geval.
es sobre todo en el mundo en desarrollo donde eso está sucediendo.
maar soms is dat het geval.
pero a veces ese es el caso.
En uitgaande van die geisers die we hier zien, is dat het geval.
Y a partir de los viejos Fieles que estamos viendo aquí, ese es el caso.
Uitslagen: 75, Tijd: 0.07

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans