ONGEVAL - vertaling in Spaans

accidente
ongeluk
ongeval
crash
toeval
incident
ramp
accident
aanrijding
botsing
wrak
incidente
incident
voorval
ongeluk
gebeurtenis
ongeval
siniestro
sinister
ongeval
onheilspellend
claim
schadegeval
sinestro
schade
eng
duistere
encounters
accidental
toevallig
ongeluk
toeval
ongeval
tegen toevallige
ongewild
accidentele
onbedoelde
onopzettelijke
incidentele
accidentes
ongeluk
ongeval
crash
toeval
incident
ramp
accident
aanrijding
botsing
wrak
accidentales
toevallig
ongeluk
toeval
ongeval
tegen toevallige
ongewild
accidentele
onbedoelde
onopzettelijke
incidentele

Voorbeelden van het gebruik van Ongeval in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is dat het ongeval rapport?
¿Es ese el informe del accidente?
Onze dochter is verlamd geraakt vanaf haar nek na een ongeval.
Nuestra hija estaba paralizada por un accidente, desde el cuello para abajo.
We kwamen onderweg langs een ongeval.
Nos topamos con un accidente de camino.
Dus het hoofdletsel is niet van het ongeval?
¿eso no fue en el accidente?- No?
het rijbewijs van de bestuurder ten tijde van het ongeval.
el carné del conductor implicado en el accidente.
Dit staat los van het ongeval.
Esto no está relacionado con el accidente.
Wat is het ongeval?
¿cuál es su emergencia?
Wat een opluchting voor vrouwen met heetgebakerde, ongeval aantrekkende echtgenoten.
Qué alivio para las mujeres con maridos de mal carácter y propensos a accidentes.
Je zei dat je dat bij het ongeval hebt gevonden?
¿Dices que encontraste esto en el lugar del accidente?
Ik denk niet dat hij stierf door het ongeval.
No creo que muriese en el accidente.
een goed absorberende bij een ongeval.
un buen absorbente en caso de un accidente.
Je bedoelt het ongeval?
¿Quieres decir del accidente?
Dus u verdient aan een nucleair ongeval?
Así que,¿ustedes se benefician con un accidente nuclear?
Breuk van de Aorta door de impact van het ongeval.
Transección aórtica debido al impacto de la colisión.
Op deze wijze kunnen de gevolgen van een ongeval drastisch worden verminderd.
Esto puede mitigar drásticamente las consecuencias de una colisión.
Wat voor soort informatie moet ik verzamelen bij het ongeval?
¿Qué tipo de información debo reunir en la escena del accidente?
Nee, het ongeval.
Ik zou toch op tijd zijn geweest zonder het ongeval.
Bueno, hubiera llegado a tiempo si no hubiera sido por el accidente.
Dat is wat ik zeg. De website is gestart twee weken na Nabeel's ongeval.
Ese sitio arrancó dos semanas después del accidente de Nabeel.
In 1985 veranderde het leven van Louis-Paul Guitay volledig door een ongeval.
En 1985, la vida de Louis-Paul Guitay cambió por completo al sufrir un accidente.
Uitslagen: 7308, Tijd: 0.0675

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans