WORDT AANGEWEND - vertaling in Spaans

se utiliza
wordt gebruikt
u gebruik maakt
empleado
gebruiken
het gebruik
dienst
gebruikmaken
toepassen
besteden
aanwenden
inhuren
employ
aan te wenden
se destina
se aplica
toepassing
zal worden toegepast
se utilice
wordt gebruikt
u gebruik maakt
empleada
gebruiken
het gebruik
dienst
gebruikmaken
toepassen
besteden
aanwenden
inhuren
employ
aan te wenden
se utilicen
wordt gebruikt
u gebruik maakt
se utilizará
wordt gebruikt
u gebruik maakt

Voorbeelden van het gebruik van Wordt aangewend in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We zien dat het bescheiden bedrag dat zij in deze kortetermijnprogramma's hebben verdiend, tevens wordt aangewend om hen buiten het pensioenfonds te houden.
Descubrimos que la modesta cantidad que habían ganado trabajando en esos planes a corto plazo se utiliza también como motivo para negarles el plan de jubilación anticipada.
De EU-financiering wordt aangewend op basis van de specifieke sterke punten
La financiación de la UE se destinará en función de los puntos fuertes
Photocurrent werd door middel van een gouden-behandeld glasuiteinde gemeten dat in een optische de microscopieopstelling van het aftasten dichtbijgelegen-gebied wordt aangewend.
El photocurrent fue medida mediante una punta de cristal oro-revestida empleada en un ajuste óptico de la microscopia del campo cercano de la exploración.
Dit systeem heeft Europa goede diensten bewezen en het kan, als het correct wordt aangewend, de gekkekoeienziekte volledig uitroeien bij Britse runderen.
Ese sistema ha sido muy útil para Europa y, si se utiliza correctamente, puede erradicar la EEB completamente de la cabaña británica.
De registratie en ingebruikneming van incomplete voertuigen wordt niet aangewend om de toepassing van artikel 49 te omzeilen.
La matriculación y puesta en servicio de vehículos incompletos no se utilizará para eludir la aplicación del artículo 49.
De heffing wordt geacht deel uit te maken van de interventies ter regulering van de landbouwmarkten en wordt aangewend voor de financiering van uitgaven in de zuivelsector.
La tasa se considerará parte de las intervenciones destinadas a regularizar los mercados agrícolas y se destinará a la financiación de los gastos del sector lácteo.
De onderzoekers die het vinden maakten ijveren reeds voor het ontwikkelen van een synthetische kleefstof die deze intelligente ontwerpstrategie nabootst die door de huisspin wordt aangewend.
Los investigadores que hicieron encontrar están trabajando ya hacia desarrollar un adhesivo sintetizado que imite esta estrategia de diseño inteligente empleada por la araña de la casa.
Bijstand van de Gemeenschap wordt aangewend ter financiering van programma's,
La ayuda comunitaria se utilizará para financiar programas,
Maar in miljarden sterren wordt kernenergie aangewend op een schaal die ons bevattingsvermogen te boven gaat.
Pero miles de millones de estrellas emplean energía nuclear a una proporción que se nos hace incomprensible.
Geestdrift die voor iets anders dan abstracties wordt aangewend is een teken van zwakheid en ziekte.
Emplear el entusiasmo en cosa distinta a las abstracciones, es un signo de debilidad y enfermedad.
Kernmateriaal, indien het wordt aangewend voor niet-nucleaire activiteiten overeenkomstig artikel 13, indien dergelijk materiaal kan worden teruggewonnen;
Los materiales nucleares que se utilizan en las actividades no nucleares de conformidad con el artículo 13, si dichos materiales recuperables;
Een dergelijk proces wordt aangewend om het uitzicht van de oppervlakken te verbeteren door gebruik te maken van chemische processen,
Permite mejorar la apariencia de las superficies empleando un proceso químico, como son los casos del niquelado,
Het wordt aangewend door personen en organisaties om hun zaak in de publiciteit te brengen
La emplean individuos y organizaciones para hacer publicidad a sus causas
De onderzoekers die het vinden maakten ijveren reeds voor het ontwikkelen van een synthetische kleefstof die deze intelligente ontwerpstrategie nabootst die door de huisspin wordt aangewend.
Los investigadores que hicieron el hallazgo ya están trabajando en el desarrollo de un adhesivo sintético que imite la estrategia de diseño que emplea esta araña doméstica.
De publicatie van nazi-symbolen is verboden in Duitsland, tenzij die wordt aangewend voor educatieve of artistieke doeleinden.
La exhibición pública de símbolos nazi es ilegal en Alemania, pero éstos pueden ser usados para propósitos educativos y artísticos.
Dit label is verplicht voor elk product dat in openbare ruimtes, dokterspraktijken, ziekenhuizen, kantoren en winkels wordt aangewend.
Esta etiqueta es obligatoria para todos los productos que se utilizan en zonas públicas, consultorios médicos, hospitales, oficinas y tiendas.
Wanneer deze methode wordt aangewend om naar verhouding ernstige motieven(en eugenetische indicaties kunnen van ernstige aard zijn),
Cuando este método es utilizado por motivos seriamente proporcionados(y las indicaciones de tipo eugenésico pueden tener un carácter grave),
Nanozymes wordt momenteel aangewend in biogeneeskunde door de opsporing van doelstellingen
Nanozymes se está empleando actualmente en biomedecina con la detección de objetivos tales
Nu wordt ze aangewend ten behoeve van de 'inwonende vreemdelingen' en'bijwoners' in de tegenbeeldige toevluchtsstad.
En la actualidad lo aplica a los‘residentes forasteros'y‘pobladores'de la ciudad de refugio antitípica.
Dit wordt aangewend bij de fysica van jullie universum
Esto aplica a la física de vuestro universo
Uitslagen: 120, Tijd: 0.0948

Wordt aangewend in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans