CONSTATA QUE - vertaling in Nederlands

stelt vast dat
constatan que
establecen que
constateert dat
constatar que
observar que
comprobar que
señalar que
reconocer que
ver que
encontraron que
afirmar que
concluir que
declarar que
merkt op dat
señalan que
notan que
observan que
comentan que
destacan que
fijamos que
tenga en cuenta que
vaststelt dat
constatar que
determinar que
comprobar que
establecer que
observar que
declarar que
concluir que
señalar que
reconocer que
detectar que
erkent dat
reconocer que
admitir que
aceptar que
entender que
comprender que
el reconocimiento de que
asumir que
blijkt dat
resultar que
demostrar que
indicar que
parecer que
mostrar que
revelar que
acreditar que
manifiesto que
descubriremos que
ontdekte dat
descubrir que
encontrar que
cuenta de que
averiguar que
enteran de que
saber que
descubrimiento de que
notar que
detectar que
onderkent dat
reconocer que
stelde vast dat
constatan que
establecen que
vastgesteld dat
constatar que
determinar que
comprobar que
establecer que
observar que
declarar que
concluir que
señalar que
reconocer que
detectar que

Voorbeelden van het gebruik van Constata que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El informe 2003 constata que el proceso de saneamiento presupuestario se interrumpió
In het verslag van 2003 wordt vastgesteld dat het pad van begrotingsconsolidatie is verlaten
Si constata que el nivel está situado por encima de la marca A
Als u ziet dat het oliepeil boven het merkteken A
El informe de 2003 constata que se han adoptado medidas horizontales
In het verslag van 2003 wordt vastgesteld dat de horizontale maatregelen en de procedures voor
El informe de 2000 constata que el país está estableciendo actualmente la estructura necesaria para la reglamentación,
In het verslag van 2000 wordt vastgesteld dat het land thans de nodige structuren voor reglementering, normalisatie, accreditering
Constata que la aplicación de las cuatro normas restantes está en curso con la asistencia de consultores externos;
Verneemt dat de tenuitvoerlegging van de vier resterende internecontrolenormen plaatsvindt met behulp van externe adviesdiensten;
El informe de 2003 constata que la actividad económica ha permanecido estancada debido a la debilidad de la demanda exterior
In het verslag van 2003 wordt vastgesteld dat de economische activiteit lusteloos is gebleven als gevolg van de zwakke buitenlandse vraag
Constata que, entre los comulgantes preparados el año anterior por su predecesor, son pocos los que han perseverado en la vida sacramental;
Hij stelt vast dat maar weinig communicanten die het jaar ervoor door zijn voorganger zijn voorbereid zijn doorgegaan op de weg der sacramenten;
El informe de 2003 constata que las reformas estructurales se prosiguen lentamente,
In het verslag van 2003 wordt geconstateerd dat de structurele hervormingen langzaam worden voortgezet,
No obstante, el tribunal remitente constata que, en los comunicados de prensa n.
De verwijzende rechterlijke instantie stelt echter vast dat de Europese Commissie in de persberichten nr.
El informe de 2003 constata que el déficit público se redujo ligeramente, pasando del 6,8 al 6,2% del PIB entre 2001 y 2002.
In het verslag van 2003 wordt geconstateerd dat het overheidstekort lichtjes is gedaald van 6,8% van het BBP in 2001 tot 6,2% van het BBP in 2002.
(El Presidente constata que la solicitud de comprobatión de quorum no cuenta con el apoyo reglamentario).
(De Voorzitter stelt vost dat het verzoek om vaststelling van het quomm niet over de door het Reglement vereiste steun beschikt).
El informe constata que Bulgaria hizo estos últimos años esfuerzos significativos contra la inmigración ilegal y que se comprometió a pro seguirlos.
In het verslag wordt geconstateerd dat Bulgarije in de afgelopen jaren aanzienlijke in spanningen heeft verricht ter bestrijding van de illegale immigratie en heeft toegezegd deze voort te zetten.
El informe de 2003 constata que Polonia ha mantenido su estabilidad macroeconómica
In het verslag van 2003 wordt geconstateerd dat Polen zijn macro-economische stabiliteit heeft behouden
Con gran sorpresa constata que el tema apenas había sido tratado hasta ahora
Hij stelt met verbazing vast dat daarover tot nu toe amper is gesproken
El llamado informe Ciampi constata que la ausencia de un Estatutos de la S.A. europea acarrea considerables gastos a la economía europea.
In het zogenaamde verslag Ciampi wordt geconstateerd dat het ontbreken van een statuut voor de Europese naamloze vennootschap aanzienlijke kosten voor het Europese bedrijfsleven met zich meebrengt.
La Comisión constata que el importe total de las ayudas solicitadas al Fondo Social sobrepasa cada vez más a los recursos disponibles.
De Commissie heeft vastgesteld dat het totale bedrag van de aan het Sociaal Fonds gevraagde bijstand steeds meer de beschikbare middelen overtreft.
Constata que, según el Centro, todos los Estados miembros,
Heeft van het Centrum vernomen dat alle lidstaten, met uitzondering van Luxemburg
En segundo lugar, constata que la Gemeente Rotterdam no llevó a cabo una gestión administrativa separada del proyecto, conforme a lo dispuesto en la ESF Regeling.
Hij stelt in de tweede plaats vast dat de Gemeente Rotterdam niet overeenkomstig de bepalingen van de ESF-regeling een aparte projectadministratie heeft gevoerd.
Dicho informe constata que, en 1978, el ritmo del desarrollo de la energía nuclear sigue siendo lento en la Comunidad.
Hierin wordt geconstateerd dat de kernenergie zich in 1978 in de Gemeenschap in een vrij traag tempo heeft ontwikkeld.
El informe conjunto sobre el empleo 2006/2007 constata que la participación de los adultos en el aprendizaje permanente no ha registrado mejoras concretas.
In het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 2006/2007 wordt vastgesteld dat het percentage volwassenen dat een leven lang leert, nog steeds niet concreet is toegenomen.
Uitslagen: 407, Tijd: 0.1121

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands