DEJA QUE - vertaling in Nederlands

laat me
me dejan
me hacen
no me
zorg dat
asegúrese de que
asegúrate de que
haz que
compruebe que
dejes que
procura que
asegúrese que
preocupación de que
consigue que
deja que
laat die
deja que
dejes que
haz que
permitan que
suelta ese
pues que
tira ese
sta toe dat
permiten que
dan
que
entonces
luego
más
después
superior
toelaat dat
permitir que
dejar que
admitir que
tolerar que
consentir que

Voorbeelden van het gebruik van Deja que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deja que yo me preocupe de eso. Tengo que irme.
Laat dat mijn zorg maar zijn, ik moet weg.
Deja que los chicos gasten su dinero en mierda para la boda.
Laat die kinderen hun poen opdoen aan die huwelijksonzin.
Deja que vea antes qué nos hace de comer.
Laten we eerst eens kijken, wat ze voor ons te eten maakt.
Sammy, deja que la ambulancia se vaya.
Sammy, Laat die ambulance gaan
Deja que los profesionales se ocupen de buscar tesoros."- Pero no.
Laat dat schatzoeken over aan de profs, maar nee.
Deja que los dos tortolitos se torturen para toda la eternidad.
Laat die twee tortelduifjes elkaar maar eeuwig martelen.
Deja que ganen el próximo juego.
We laten ze de volgende game winnen.
Deja que el día sea oscuridad
Laat die dag donker zijn,
Deja que te invite el almuerzo.
Sta me toe je uit te nodigen voor lunch.
Deja que una persona traiga de vuelta la información al resto del personal.
Laat die ene persoon de informatie terugbrengen naar de rest van het personeel.
Deja que todo el mundo se vaya, te llevaré hasta él.
Als je iedereen laat gaan, neem ik je er mee heen.
No te bañes, no te afeites deja que te crezca un poco el bigote.
Niet douchen, niet scheren. Laat die snor staan.
Entonces deja que fluya.
Laat het dan gebeuren.
Deja que me vaya ahora.
Jij laat mij nu gaan.
Deja que el Departamento de Justicia lo lleve, y aléjate.
Je laat het Ministerie van Justitie dit afhandelen en loop weg.
Entonces deja que sea verdad.
Laat het dan waar zijn.
Deja que venda el cuadro.
Laat me dat schilderij verkopen.
Deja que te ayudemos a conseguir tus objetivos
Laat ons je helpen je doelen te bereiken
Padre celestial, deja que el show salga bien,
Hemelse Vader, laat 't goed gaan
Deja que mire dentro de la bolsa.
Laat me die tas eens zien.
Uitslagen: 1730, Tijd: 0.0882

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands