ES ABSURDO QUE - vertaling in Nederlands

het is belachelijk dat

Voorbeelden van het gebruik van Es absurdo que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Es absurdo que la Comisión haya podido aprobar los cereales genéticamente modificados
Het is absurd dat de Commissie genetisch gemanipuleerde cornflakes heeft kunnen toestaan,
Creo que es absurdo que alguien que ha sido elegido por el Parlamento-por los diputados al Parlamento- pueda ser destituido por decisión de la Conferencia de Presidentes.
Ik vind het belachelijk dat een door de individuele leden van dit Parlement gekozen ambtsdrager met een besluit van de Conferentie van voor zitters uit zijn functie kan worden gezet.
Es absurdo que quien se opone al carbón europeo defienda
Het is absurd om zich te verzetten tegen Europese kolen en tegelijkertijd de kolen
Está en juego el futuro del principio sobre el que se cimenta la PPC y es absurdo que el Parlamento Europeo realice una votación sobre un tema tan delicado
De toekomst van het basisprincipe van het gemeenschappelijk visserijbeleid van relatieve stabiliteit staat op het spel. Het is absurd dat het Europees Parlement zou stemmen over een dermate delicate
Puesto que el consumo de tabaco tiene efectos nocivos para la salud de las perso nas, es absurdo que se dé ayuda a la producción de tabaco.
SV) Daar de tabaksconsumptie schadelijke effecten heeft op de gezondheid van de ge bruikers, is het absurd dat er overheidssteun wordt gegeven aan de tabaksproductie.
Es absurdo que en mi país, una vez que el Primer Ministro Sr. Blair se ha armado de valor para enfrentarse al Ministro de Economía,
Het zou absurd zijn als ons in mijn eigen land via een referendum zou worden gevraagd of wij ons wel of niet bij de Europese munteenheid moeten aansluiten,
Además es absurdo que el Consejo celebre con terceros países acuerdos que todavía no ha aplicado en la Unión por falta de ratificación,
Voorts is het ongerijmd dat de Raad met derde landen overeenkomsten sluit die hij nog niet binnen de Unie ten uitvoer heeft gelegd,
un constante choque competencial”, apunta Reina,“es absurdo que las playas de un municipio dispongan de una norma
die leidt tot een voortdurende schok in de bevoegdheid: “het is absurd dat de stranden van een gemeente over een wetgeving beschikken,,
Pero está claro que en el momento más álgido de la crisis es absurdo que la Comisión y sus servicios técnicos pierdan el tiempo con discusiones con las autoridades belgas
Maar het is duidelijk dat op het hoogtepunt van de crisis het natuurlijk absurd is dat de Commissie en haar technische diensten tijd verliezen door discussies met de Belgische autoriteiten
Es absurdo el horario, es absurdo que domingos y festivos no haya servicio
Het schema is absurd, het is absurd dat er op zon- en feestdagen geen dienst isis afgelopen, wanneer de feesten van de Maagd van Loreto in de haven zijn, en dat de" Winter »in Jávea start voor de gemeentelijke busdienst van begin september tot midden of eind juli.">
Es absurdo que un trabajador de Irún,
Het is absurd dat een arbeider uit Irun,
cámaras muy buenas en Bruselas, y que es absurdo que todo el"Euro-circo" haya tenido que ser penosamente trasladado a Estrasburgo para tres
vergaderruimtes en zalen beschikken. Het is absurd dat het hele eurocircus zich voor drie, hooguit vier dagen per maand helemaal naar Straatsburg
Sería absurdo que Europa olvidase la estrategia de la integración precisamente en el momento en que el resto del mundo comienza a aprenderla de Europa.
Het zou absurd zijn als Europa de strategie van de integratie zou vergeten, juist op het moment waarop de rest van de wereld deze strategie van Europa begint te leren.
Sería absurdo que Ucrania se deslizara hacia una crisis financiera
Het zou absurd zijn als Oekraïne in een financiële crisis belandt
Sería absurdo que Ucrania se deslizara hacia una crisis financiera
Het zou absurd zijn als Oekraïne in een financiële crisis zou wegglijden
Sus hermanas pensaron que era absurdo que Cenicienta quisiera ir al baile.
Haar zussen dachten dat het absurd was dat Cinderella zelfs zou willen gaan naar de bal.
Sería absurdo que en el futuro se dijera que la Comisión está llena de burócratas no electos.
Het is ondenkbaar dat men in de toekomst nog kan beweren dat de Commissie bestaat uit ongekozen bureaucraten.
Quizá esto lo hizo pensar que era absurdo que un objeto grande como el Sol girara alrededor de uno pequeño,
Zo bedacht hij wellicht dat het absurd was dat zo'n grote zon… ronddraaide rond zo'n klein object
Y fue criticado por tener tales ideas, porque era absurdo que un objeto físico pudiera hablar con otro objeto físico.
En hij kreeg kritiek omdat hij dergelijke ideeën had, omdat het absurd was dat een fysiek object met een ander fysiek object kon praten.
Sería absurdo que en el Parlamento concibiéramos una legislación que posteriormente fuese declarada ilegal por la OMC.
Het zou absurd zijn dat wij hier wetgeving maken die daarna onwettig wordt verklaar door de WTO.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0636

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands