is het gebruik
son el uso
están usando
están utilizando
han estado usando
son las aplicaciones
son la utilización bedraagt het verbruik dat is de consumentenbestedingen
La regla principal en el uso del Eco Slim es el consumo de un vaso de gaseosa beber al día.De hoofdregel in het gebruik van de Eco Slim is de consumptie van een glas bronwater te drinken per dag.El desenfreno: Un desenfreno es el consumo sin control de una droga o del alcohol.De binge- Een binge is het ongecontroleerde gebruik van een drug of alcohol. ¿Cómo de exacto es el consumo medio indicado por el ordenador de a bordo?→? Hoe accuraat eigenlijk is het gemiddelde verbruik aangegeven door de boordcomputer van mijn wagen? El principio de esta dieta es el consumo de grandes cantidades de productos de la lista creada dr Bardadyna.Het principe van dit dieet is de consumptie van grote hoeveelheden van producten van de lijst gemaakt dr Bardadyna. ¿Cuál es el consumo comunitario actual y cuál será en la perspectiva de 1988? Hoe groot is het huidige verbruik in de Gemeenschap en wat zijn de prognoses voor 1988? Fantásticas de la lectura en el más barato de la propuesta es el consumo por debajo de 20 rublos, y más queridos de Fantastisch te lezen op de goedkoopste aanbieding is de consumptie onderaan 20 roebel, en de duurste biedt-het kost meer Cuanto mayor es el poder calorífico del gas natural, tanto menor es el consumo . Hoe hoger de verbrandingswaarde van het aardgas is des te lager is het verbruik . El factor más común que aumenta las probabilidades de sufrir ataques de gota y gota es el consumo excesivo de alcohol, especialmente cerveza.De meest voorkomende reden dat de kans op jicht aanvallen en jicht verhoogt is de overmatige consumptie van alcohol, vooral bier.una de las principales causas de estos problemas es el consumo excesivo de carne. een van de grote veroorzakers van deze problemen is de enorme consumptie van vlees. la finalidad de esta circulación es el consumo individual del capitalista.geld slechts als munt, het doel van deze circulatie is de individuele consumptie van de kapitalist. la finalidad de esta circulación es el consumo individual del capitalista.geld slechts als munt, het doel van deze circulatie is de individuele consumptie van de kapitalist. La causa más frecuente de implantación en la etapa del huevo es el consumo de alimentos contaminados o agua potable.De meest voorkomende oorzaak van implantatie in het eistadium is de consumptie van besmet voedsel of drinkwater.Una de las causas más frecuentes de exposición a toxinas es el consumo de alimentos tóxicos. Een van de meest voorkomende oorzaken van blootstelling aan toxine is de consumptie van hoog-toxisch voedsel. FAQ¿Por qué es el consumo del filtro menor/mayor de lo que indica el embalaje? Una excepción es el consumo excesivo del aceite de hígado de bacalao, que contiene 1.360 UI por cucharada. Een uitzondering is het nuttigen van teveel levertraan, waarin 1.360 IUs per eetlepel. ¿Cuál es el consumo real de mi vehículo(no NEDC ni WLTP)? Wat is het werkelijke brandstofverbruik van mijn auto(niet volgens NEDC of WLTP)? Otra opción que podría resultarte muy provechosa es el consumo de alfa tocoferol en forma de complejo multivitamínico. Een ander alternatief dat zeer goed kan zijn, is de inname van alfa-tocoferol in de vorm van een multivitaminecomplex. Es el consumo , la consumición de las cosas creadas, lo que provoca este efecto secundario del mal.Het is het verbruik , de vertering der geschapen dingen die deze bijwerking van het kwaad teweegbrengt.Adam Smith declaró que la única finalidad y objeto de toda actividad económica es el consumo . Adam Smith zei al:'het enige doel van iedere economische activiteit is consumptie '. la energía producida es el consumo a tiempo.de geproduceerde energie is consumptie op tijd.
Tonen meer voorbeelden
Uitslagen: 79 ,
Tijd: 0.0547