ES QUE SI - vertaling in Nederlands

is dat als
es que si
dat wanneer
que cuando
que si
que una vez
que siempre
eso cuando
que mientras
dat als je
que si
que si usted
que cuando
eso si
que una
was dat als
es que si
zijn dat als
es que si

Voorbeelden van het gebruik van Es que si in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El único problema es que si pierdes tu teléfono,
Het enige probleem is dat, als je je telefoon verliest,
Mi consejo para ellos es que si eres un sannyasin,
Mijn advies aan hen is dat, als je een sannyasin bent,
El pensamiento de EE.UU. es que si ellos no pueden dominar exclusivamente Oriente Medio entonces es mejor
Het denken van de VS is, dat als de VS uitsluitend de dominantie van het Midden-Oosten niet kunnen beteugelen, dat het dan beter is
La razón es que si olvida la clave de cifrado,
De reden is dat, als u de encryptiesleutel vergeet,
La relevancia es que si nuestra cliente fue despedida por su postura política,
De relevantie is dat, als onze cliënt werd ontslagen voor haar politieke ideeën,
La verdad es que si te cuento… todas las cosas que no sabes de mí,
De waarheid is, dat als ik je vertel… over alle dingen die jij niet weet van mij…
Otro problema es que si las direcciones IP ya están muy usadas,
Nog een probleem is dat, als de IP adressen al te veel worden gebruikt,
Lo que aprendí en la vida es que si pones los asuntos en completa confianza en las manos de Dios,
Wat ik in het leven heb geleerd, is dat, als je zaken plaatst met volledig vertrouwen in Gods handen,
Lo que sí quiere decir es que si usted sigue la dirección del Espíritu Santo,
Wat het wel betekent is, dat als je de leiding van de Heilige Geest volgt,
entonces… Mi punto es que si sabes.. y quieres ir al cementerio, te acompañaré.
dus… het belangrijkste is dat, als jij naar het kerkhof wil, dan ga ik wel mee.
Sin embargo, aún queda una pregunta y es que si las unidades onduladas arrojar más que los heterosexuales.
Echter, een vraag blijft nog steeds en dat is als golvend eenheden werpen meer dan de rechte die.
Lo que tu tienes que entender, es que si yo fuera un gangster,
Wat je moet begrijpen is, dat als ik een gangster was,
Ah, por supuesto, usted sabe lo que la ciencia puede hacer en estos días, es que si usted ha estado buscando remedios maravillosos de todos modos?
Ah, je weet natuurlijk wat de wetenschap kan doen in deze dagen, dat is als u zijn op zoek naar wonder remedies toch?
Richard Stallman: El peligro con una traducción oficial es que si incurrimos en una equivocación,
Richard Stallman: Het gevaar met een officiële vertaling is, als we een fout maken,
Lo que es particularmente bueno, es que si teclean"diseño y emoción" el primer resultado en esas 10 páginas es mi propia página.
En het allerbeste is, dat als je" design and emotion" intypt, het eerste resultaat van deze 10 pagina's mijn website is..
Mi predicción es que si hacen algo con amor,
Mijn voorspelling is dat wanneer je iets met liefde doet,
Mi reto personal es que si me marcho, me gustaría saber
Mijn persoonlijke uitdaging is om, als ik ermee stop,
La segunda área es que si podemos usar sueño y los trastornos del sueño
Het tweede terrein is dat we slaap en verstoring van de slaap kunnen gebruiken
La tragedia es que si no sabes equilibrar automáticamente en tu tercer chakra, no puedes hacerlo más adelante.
Het tragische is dat als je niet weet hoe automatisch balans te creeren in je derde chakra, dat het later niet meer kan.
Lo que hemos hallado en nuestra investigación es que si los productos para usuarios finales son la punta visible del iceberg de la innovación.
Ons onderzoek toont dus aan dat als producten voor eindgebruikers het zichtbare topje van de innovatie-ijsberg zijn.
Uitslagen: 1488, Tijd: 0.0775

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands