Voorbeelden van het gebruik van Han adoptado in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El potencial amplio de la polimerización en cadena múltiplex también se refleja en los números cada vez mayores de publicaciones científicas y prácticas que han adoptado con éxito este método.
Het brede potentieel van samengestelde PCR is ook weerspiegeld in de steeds grotere aantallen wetenschappelijke en praktische publicaties die met succes deze methode hebben goedgekeurd.
El New York Times informa que la juventud de los católicos y los protestantes han adoptado el tema de los Beatles Yellow Submarine, como símbolo religioso.
The New York Times meldt op 20 April 1970 dat Katholieke en Protestantse jongeren de Yellow Submarine van The Beatles hebben geadopteerd als hun nieuwe religieuze symbool.
La cocina está dirigida por amas de casa comunes que han adoptado desde la primera infancia el arte de la cocina georgiana.
De keuken wordt gerund door gewone huisvrouwen die de kunst van de Georgische keuken uit de vroege kindertijd hebben overgenomen.
La propuesta de acción común relativa a la acogida de personas desplazadas parece razonable ahora que se han adoptado algunas de las enmiendas del Parlamento Europeo.
Het ontwerp van gemeenschappelijk optreden inzake de opvang van ontheemden ziet er redelijk uit nu er een aantal amendementen van het Parlement is aangenomen.
las moléculas del poliestireno han adoptado una conformación esférica en tolueno.
0.31 erop wijzend dat de polystyreenmolecules een sferische bouw in tolueen hebben goedgekeurd.
Ministros de Economía y Hacienda de los Estados miembros que han adoptado el euro.
Financiën van de lidstaten zijn verenigd die de euro hebben aanvaard.
esperar que el Banco Mundial siga el ejemplo de otros que ya han adoptado estas prioridades, como el Banco Europeo de Inversiones.
de Wereldbank het voorbeeld van anderen die deze prioriteiten al hebben overgenomen, zoals met name de Europese Investeringsbank.
También se dan indicaciones del tipo de«medidas reglamentarias y administrativas» mencionadas enel apartado 1 del artículo 6 de la Directiva«Hábitats»que ya han adoptado los Estados miembros.
Er wordt aangegeven welke inartikel 6, lid 1, van de habitatrichtlijn aangeduide„wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen“ reedsdoor lidstaten zijn genomen.
La erradicación de la pobreza sigue siendo una alta prioridad para los 193 gobiernos que han adoptado los ODS.
Het uitroeien van de armoede blijft een topprioriteit voor de 193 regeringen die de SDGs hebben geadopteerd.
Ambos países están entre los seis que ya han adoptado las disposiciones necesarias para la aplicación efectiva del Reglamento europeo de julio de 2006.
Beide landen horen bij de zes die reeds de voorzieningen hebben getroffen die nodig zijn om de Europese Verordening van juli 2006 effectief in te voeren.
El rugir para arriba en una motocicleta tiene un drenaje fuerte para todos nosotros que han adoptado la forma de vida del motorista.
Het gebrul omhoog op een motorfiets heeft sterk voor wij allemaal trekken wie de biker levensstijl hebben goedgekeurd.
Software de código abierto para almacenar datos contables cifrados en un conjunto de computadoras y servidores que han adoptado libremente el uso de esta tecnología.
Opensourcesoftware om boekhoudkundige gegevens op te slaan die op een aantal computers en servers zijn geëncrypteerde die het gebruik van die technologie vrij hebben overgenomen.
Es un nuevo estilo de pestañas postizas que han adoptado la piel de visón y cristal de alta calidad en el mundo.
Het is een gloednieuwe stijl van valse wimpers die de nertsenbont en kristal van topkwaliteit in de wereld hebben geadopteerd.
a saber: la urgencia de un análisis global de las medidas que los Estados miembros han adoptado hasta la fecha.
we dringend behoefte hebben aan een overzicht van maatregelen die tot nu toe door de nationale staten zijn genomen.
Los diseñadores de Audi también han adoptado un nuevo recorrido para el flujo de aire que recorre el capó delantero.
De designers van Audi hanteren ook een nieuwe aanpak voor de luchtdoorstroming langs de motorkap.
La Comisión ha emprendido acciones contra los Estados miembros que todavía no han adoptado ninguna norma nacional.
De Commissie heeft procedures ingeleid tegen de lidstaten die nog geen nationale voorschriften hebben goedgekeurd.
los exitosos programas de televisión la han adoptado.
populaire tv-programma's het hebben overgenomen.
Y el chequeo no incluirá las medidas financieras que los dirigentes de la UE han adoptado para los agricultores de Irlanda y Europa de aquí a 2013.
Het onderzoek heeft geen betrekking op de financiële regelingen die de EU-leiders tot 2013 hebben getroffen voor de landbouwers in Ierland en Europa.
Se refiere a los países de la Unión Europea(19 de los 28 estados miembro) que han adoptado el euro como su moneda.
Hiermee worden de Europese landen(19 van de 28 lidstaten) bedoeld die de euro als munteenheid hanteren.
los distintos enfoques que los proveedores han adoptado en el mercado.
de verschillende benaderingen die leveranciers hebben overgenomen in de markt.
Uitslagen: 550, Tijd: 0.0851

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands