LE PASABA - vertaling in Nederlands

overkwam
pasar
parecer
suceder
ocurrir
daño
acontecido
sobrevenido
gebeurde
suceder
pasar
ocurrir
hacer
realizar
suceso
acontecimiento
acontecer
producir
mankeerde
falta
les pasa
er was
estar
hay
existen
ha habido

Voorbeelden van het gebruik van Le pasaba in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Qué le pasaba a la otra gente del grupo?
Wat zou er gebeuren met de anderen in de groep?
Le prometí a mi mamá ayudarlo a superar lo que le pasaba.
Ik beloofde mijn moeder dat ik hem er doorheen zou helpen.
Y vino para decirme lo que le pasaba.
Hij kwam naar me toe om me iets te vertellen wat hem overkwam.
No es… Era el único que parecía tener alguna idea de lo que le pasaba.
Hij was de enige die enig idee had.
Porque usted sabía lo que le pasaba.
Je wist precies wat je had.
¿Cómo iba yo a saber lo que le pasaba por la cabeza?
Hoe moet ik weten wat er in hem omgaat?
quizá le pasaba algo.
misschien was er iets mis.
Podríamos empezar por dónde te dijo que fueras… si algo le pasaba.
We kunnen beginnen met waar je naartoe moest gaan als er iets met hem gebeurde.
El padre de Amber no tenía ni idea de lo que le pasaba a su hija.
Amber's vader had geen idee wat er gebeurde met zijn dochter.
El pobre debió de pensar lo mismo al entender lo que le pasaba.
Dat zal de stakker ook gedacht hebben toen hij besefte wat er gebeurde.
Abel dijo que usted sabía lo que le pasaba.
Abel zei dat u wist wat er met hem was.
¿Qué significa que sabías que le pasaba algo?
Wat betekent dat? Dat je wist dat er iets was?
No sé, pero le pasaba algo.
Ik weet het niet, maar ze was overstuur.
Y cada vez que lo llevaba para la obra, le pasaba lo mismo.
Telkens als ik hem naar een volgende scene bracht, was het hetzelfde.
Quiero que me diga qué le pasaba.
Ik wil dat je zegt wat er mis was met haar.
¿cómo podía Joe ver todo lo que le pasaba al General fuera de este mundo?
Hoe komt het dat Joe alles zag wat met de Generaal buiten deze wereld gebeurde?
Nadie sabía qué le pasaba al pobre hombre o cómo ayudarlo,
Niemand wist wat de oude heer mankeerde of hoe ze hem konden helpen,
Si sólo una persona se hubiera tomado la molestia de mirarlo de escucharlo, de descifrar qué le pasaba, quizá no hubiera muerto.
Als iemand de tijd had genomen om naar hem te kijken en te luisteren dan was dit misschien niet gebeurd.
Tuve una pesadilla donde eso le pasaba a Bart, pero nunca te lo dije.
Ik had een nachtmerrie waarin dat met Bart gebeurde, maar heb je daar nooit wat van verteld.
¿Qué le pasaba a Marta Mist?…¿nunca sería capaz de hacer lo que se le decía?
Wat was er mis met Marta Mist: kon ze nou nooit gewoon doen wat haar gezegd werd?
Uitslagen: 70, Tijd: 0.0596

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands