NOS PARECE QUE - vertaling in Nederlands

het lijkt ons dat
wij vinden dat
creemos que
pensamos que
consideramos que
opinamos que
encontramos que
nos parece que
sentimos que
estimamos que
nuestra opinión es que
descubrimos que
we denken dat
pensar que
creemos que
consideramos que
sospechamos que
suponemos que
sentimos que
creamos que
nos parece que
wij zijn van mening dat
creemos que
consideramos que
opinamos que
somos de la opinión de que
estamos convencidos de que
nosotros pensamos que
nos parece que
ons het gevoel dat
nos parece que
nosotros sentimos que
we voelen dat
sentir que
tenemos la sensación de que
percibimos que
nos parece que
sientan que
wij menen dat
creemos que
consideramos que
pensamos que
opinamos que
estimamos que
nos parece que
entendemos que
estamos convencidos de que
wij de indruk dat
nos parece que
wij geloven dat
creer que
consideramos que
pensamos que
estamos convencidos de que
het schijnt ons toe dat

Voorbeelden van het gebruik van Nos parece que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nos parece que necesitamos una separación clara con respecto al fin a que se destina el dinero.
Wij vinden dat helder moet zijn waar het geld precies naartoe gaat.
Estamos aquí todos porque nos importas mucho y nos parece que estás al borde de perderlo todo.
Wij zijn hier omdat we veel om je geven en we denken dat je op de rand van de afgrond staat.
En definitiva, nos parece que la Declaración de la Cumbre es una lista de puntos que faltan
Wij zijn kortom van mening dat de verklaring van de Top een lijst is van ontbrekende stemmen
Nos parece que la única soberanía que le quedará a Francia consistirá en establecer libremente la manera en
Het lijkt ons dat de enige soevereiniteit die bij Frankrijk blijft bestaan, erin bestaat om zelf
Nos parece que habrá que dar una compensación por esa bajada de precios,
Wij vinden dat voor die prijsdaling een compensatie gegeven moet worden,
Obviamente, nos saltamos con un montón de detalles, pero nos parece que una vez que entienda la naturaleza del sistema de la cinta.
Vanzelfsprekend hebben we veel details overgeslagen, maar we denken dat je de aard van het lintsysteem eenmaal begrijpt.
Yoga et la libération de l'esprit Pueden darse algunas situaciones en las que nos parece que….
Yoga en de bevrijding van de geest Er kunnen bepaalde situaties in die ons het gevoel dat….
Es muy bueno, nos parece que hay una parada de autobús cerca de 40 a 50 pies de distancia….
Is zeer goed, we voelen dat er een bushalte op ongeveer 40 tot 50 voet van het huis.
Nos parece que el texto previsto era suficientemente claro para no cortar los lazos.
Wij zijn van mening dat de voorgenomen tekst duidelijk genoeg was om geen betrekkingen op het spel te zetten.
Nos parece que después de todo el tratamiento convencional fue más efectivo,
Het lijkt ons dat na al de conventionele behandeling effectiever was,
Nos parece que se debe encontrar una clave mejor
Wij vinden dat er een betere en neutrale sleutel moet
El Ministro de Asuntos Exteriores es quien habla, pero nos parece que ha sido apartado de la toma de decisiones.
De minister van buitenlandse zaken wel… maar we denken dat hij buiten spel is gezet.
Yoga en de bevrijding van de geest Pueden darse algunas situaciones en las que nos parece que….
Yoga en de bevrijding van de geest Er kunnen bepaalde situaties in die ons het gevoel dat….
Nos parece que la promulgación de una legislación comunitaria es la única manera de establecer los criterios de las pruebas de seguridad.
Wij menen dat communautaire wetgeving de enige wijze is waarop de criteria voor de veiligheidstests kunnen worden vastgesteld.
este flujo es mixto, no nos parece que ello sea un motivo para no distinguir entre estos casos.
de migrantenstroom gemengd is, maar wij vinden dat geen reden om tussen deze gevallen geen onderscheid te maken.
Nos parece que las relaciones pueden ser"preservadas" en el punto más alto,
Het lijkt ons dat relaties op het hoogste punt kunnen worden'bewaard',
Es una casa con un alma y que nos parece que su propietario tiene buen cuidado.
Het is een huis met een ziel, die we voelen dat de eigenaar neemt goede zorg.
Lo yoga e la liberazione della mente Pueden darse algunas situaciones en las que nos parece que….
Yoga en de bevrijding van de geest Er kunnen bepaalde situaties in die ons het gevoel dat….
También nos parece que hay una clara falta de voluntad política en los Estados miembros para impulsar el objetivo de la igualdad en los Fondos Estructurales.
Verder hebben wij de indruk dat er sprake is van een manifest gebrek aan politieke wil bij de lidstaten om het doel van gelijke kansen als onderdeel van de structuurfondsen te stimuleren.
Nos parece que estas medidas pueden mejorar la insuficiencia de capital de las PYME.
Wij menen dat deze maatregelen een duidelijke verbetering kunnen brengen in de onderkapitalisatie van de KMO.
Uitslagen: 198, Tijd: 0.0874

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands