PROCEDE DECLARAR QUE - vertaling in Nederlands

dient te worden vastgesteld dat
moet worden geconstateerd dat
moet worden geoordeeld dat
dient te worden geconcludeerd dat

Voorbeelden van het gebruik van Procede declarar que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la importancia del interés público en que se basa la protección que la Directiva 93/13 otorga a los consumidores, procede declarar que el artículo 6 de dicha Directiva debe considerarse una norma equivalente a las disposiciones nacionales que,
het gewicht van het openbare belang waarop de door richtlijn 93/13 aan de consument verzekerde bescherming berust, dient derhalve te worden vastgesteld dat artikel 6 van deze richtlijn moet worden beschouwd als een norm die gelijkwaardig is aan de nationale regels
quienes solicitan la residencia en dicho Estado miembro en el marco de la reagrupación familiar con ese ciudadano, procede declarar que la Directiva 2003/86 no es aplicable a los demandantes en el litigio principal en lo que respecta a las solicitudes objeto de éste.
die onderdanen van een derde land zijn, beogen in het kader van gezinshereniging met die burger in die lidstaat te verblijven, moet worden vastgesteld dat richtlijn 2003/86 op verzoekers in het hoofdgeding niet van toepassing is voor de verzoeken die in het hoofdgeding aan de orde zijn.
Habida cuenta de las anteriores consideraciones, procede declarar que la República Portuguesa ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de los artícu- los 12
Gelet op het voorgaande dient te worden vastgesteld dat de Portugese Republiek, door voor de tolgelden voor het oversteken van de Taag te Lissabon via de weg een verlaagd btw-tarief van 5% te handhaven,
en el cálculo del precio de emisión de las nuevas acciones, las medidas de reestructuración y de compensación, procede declarar que correspondía a las autoridades alemanas, en el momento de adoptar
bij de berekening van de uitgifteprijs van de nieuwe aandelen geen rekening is gehouden met de herstructurerings‑ en compensatiemaatregelen, moet worden geoordeeld dat de Duitse autoriteiten bij de vaststelling van de steunmaatregel die bestond in de herkapitalisatie,
Procede declarar que un trabajador que durante todo el período de devengo de las vacaciones anuales
Geconstateerd moet worden dat een werknemer die, zoals verzoeker in het hoofdgeding in zaak C‑350/06 met betrekking tot 2005,
Procede declarar que el elemento de ayuda que contienen las garantías estatales concedidas a la demandante a finales de 1994 para cubrir créditos de explotación por importe de 7,2 millones de DEM
Vastgesteld moet worden, dat het steunelement in de overheidsgaranties die eind 1994 aan verzoekster zijn verleend ter dekking van exploitatiekredieten ten bedrage van 7,2 miljoen DEM respectievelijk 4,8 miljoen DEM, door de Commissie
Procede declarar que la prohibición de las ventas de lentes de contacto por correspondencia priva a los operadores procedentes de otros Estados miembros de una modalidad particularmente eficaz de comercialización de esos productos
Vastgesteld moet worden dat het verbod van verkoop van contactlenzen via postorderverkoop de marktdeelnemers uit andere lidstaten een bijzonder doeltreffende modaliteit voor de verkoop van deze producten ontzegt en de toegang van
En el procedimiento principal, procede declarar que el criterio de adjudicación elegido no se refiere a la prestación que es objeto del contrato,
In het hoofdgeding moet worden vastgesteld dat het gehanteerde gunningscriterium geen betrekking heeft op de dienst die het voorwerp van de opdracht vormt, namelijk de levering
Como ha alegado, acertadamente, el Consejo, procede declarar que si bien la letra b del apartado 1 del artículo 7 del Reglamento de base dispone que la Comisión está obligada a informar a los representantes del país de exportación de la apertura de un procedimiento antidumping,
Gelijk de Raad terecht betoogt, moet worden vastgesteld dat artikel 7, lid 1, sub b, van de basisverordening weliswaar bepaalt dat de Commissie verplicht is de vertegenwoordigers van het uitvoerland op de hoogte te stellen van de aanvang van een anti-dumpingprocedure, doch geen enkele bepaling van de basisverordening, noch enig algemeen beginsel vereist dat de Commissie de kennisgeving herhaalt aan de staten die
Habida cuenta de todo lo anterior, procede declarar que la Comisión no ha acreditado
Gelet op het voorgaande moet worden vastgesteld dat de Commissie niet heeft bewezen
En estas circunstancias, procede declarar que el Tribunal de Primera Instancia incurrió en error de Derecho en la medida en que,
In deze omstandigheden dient te worden vastgesteld dat het Gerecht blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting,
En estas circunstancias procede declarar que, conforme al artículo 1,
In deze omstandigheden moet worden geoordeeld dat de douaneautoriteiten ingevolge artikel 1,
Habida cuenta de lo anterior, procede declarar que el Tribunal de Primera Instancia incurrió en un error de Derecho al considerar, en el apartado
Gelet op het voorgaande moet worden vastgesteld dat het Gerecht blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door in punt 75 van het bestreden arrest te oordelen
A al no haber aducido el Gobierno belga elementos pertinentes que pudieran rebatir las comprobaciones de la Comisión relativas a la falta de controles sobre el terreno a causa de una codificación tardía, procede declarar que un cierto número de prácticas se ha sustraído a tal control(véase, en este sentido, la sentencia del
Aangezien de Belgische regering geen relevante elementen heeft aangedragen waarmee de vaststellingen van de Commissie inzake het ontbreken van controles ter plaatse wegens laattijdige invoering van de gegevens kunnen worden ontkracht, dient te worden geconcludeerd dat een aantal dossiers aan een dergelijke controle is ontsnapt(zie in die zin arrest Hof van 10 november 2005,
En consecuencia, procede declarar que los artículos 23,
Vastgesteld moet dus worden dat de artikelen 23, lid 1, 32 en 36, lid 1,
A este respecto, procede declarar que, al someter las medidas de ayuda vinculadas al funcionamiento de la organización común de mercados en el sector del azúcar a la aplicación de los artículos 92 a 94 del Tratado,
In dit verband moet worden vastgesteld, dat waar artikel 44 van verordening nr. 1785/81 de aan de werking van de gemeenschappelijke marktordening in de sector suiker gekoppelde steunmaatregelen onderwerpt aan de toepassing van de artikelen 92 tot en met 94 van het Verdrag, dit artikel niet
Procede declarar que este motivo es manifiestamente infundado.
Vastgesteld moet worden, dat dit middel kennelijk ongegrond is.
Por estas razones, procede declarar que la parte coadyuvante soporte sus propias costas.
Derhalve moet worden beslist dat de interveniërende partij haar eigen kosten zal dragen.
Procede declarar que el recurso de casación principal no está fundado y que, en consecuencia, debe ser desestimado.
Derhalve dient de slotsom te luiden dat de principale hogere voorziening ongegrond is en bijgevolg moet worden afgewezen.
Por consiguiente, procede declarar que una prohibición como la controvertida en el procedimiento principal no guarda proporción con el objetivo perseguido.
Derhalve moet worden vastgesteld, dat een verbod als in het hoofdgeding aan de orde is, niet evenredig is aan het nagestreefde doel.
Uitslagen: 636, Tijd: 0.0835

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands