PUEDE LLEVARSE A CABO - vertaling in Nederlands

kan plaatsvinden
pueden ocurrir
pueden tener lugar
podrían llevarse a cabo
se pueden realizar
podrán celebrarse
pueden producir
pueden suceder
poder efectuarse
pueden realizarse
pueden desarrollarse
kan gebeuren
pueden suceder
pueden ocurrir
pueden pasar
se puedan producir
se pueden hacer
tot stand kan
puede establecer
podemos crear
se puede lograr
se puede conseguir
kan worden bewerkstelligd
te kunnen organiseren
para poder organizar
puede llevarse a cabo

Voorbeelden van het gebruik van Puede llevarse a cabo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La separación puede llevarse a cabo por la oración de dos rak'as,
De scheiding kan plaatshebben door het bidden van twee rak̒aa's,
El procedimiento puede llevarse a cabo por correo escrito
De procedure zelf kan vanop afstand worden gevoerd, hetzij schriftelijk hetzij elektronisch,
La selección puede llevarse a cabo en función del dominio del idioma, la experiencia laboral, el nivel educativo y la edad.
Immigranten kunnen worden geselecteerd op basis van talenkennis, beroepservaring, opleiding of leeftijd.
La terapia de ansiedad puede llevarse a cabo individualmente, o puede llevarse a cabo en un grupo de personas con problemas de ansiedad similares.
Angst therapie kan individueel worden uitgevoerd, of het kan plaatsvinden in een groep van mensen met dezelfde angst problemen.
Normalmente, nos referimos a los riesgos en términos de lo que puede llevarse a cabo, por ejemplo, un huracán retrasar un proyecto de construcción.
Gewoonlijk zien we een risico als iets negatiefs dat zou kunnen gebeuren, bijvoorbeeld wanneer een orkaan een bouwproject vertraagt.
Con la ayuda de dispositivos de inspección de vídeo profesional puede llevarse a cabo para determinar el grado de ventilación
Met behulp van professionele video- inspectie apparaten kunnen worden uitgevoerd om de mate van ventilatie
Antes de cualquier aplicación práctica puede llevarse a cabo, el usuario debe reunir los nanocables de una manera ordenada.
Alvorens om het even welke praktische toepassingen kunnen worden nagestreefd, moet de gebruiker nanowires op een ordelijke manier assembleren.
las funciones de prueba de las herramientas de programación puede llevarse a cabo exactamente de la misma manera que con un controlador real.
test de functies van de programmering gereedschappen kunnen worden uitgevoerd op precies dezelfde manier als met een echte regelaar.
Puede llevarse a cabo sin la presencia de un paciente en un hospital, en casa.
Onderzoek kan zonder de aanwezigheid van een patiënt in een ziekenhuis worden uitgevoerd, thuis.
La autenticación puede llevarse a cabo mediante uno o más factores,
De verificatie kan worden uitgevoerd op basis van een of meer factoren
Puede llevarse a cabo bajo estricta supervisión del médico ocupacional
Zij wordt eventueel uitgevoerd onder streng toezicht van de arbeidsgeneesheer of bedrijfsarts op het werk,
Se proporciona un entorno en el que el comercio electrónico puede llevarse a cabo y los datos pueden ser encriptados y protegidos de manera segura.
Het biedt een omgeving waarin e-commerce kan geschieden en gegevens veilig worden versleuteld en beschermd.
No obstante, son muy pocos los creyentes que saben que el deseo de Dios únicamente puede llevarse a cabo por medio de Su vida.
Zeer weinig gelovigen beseffen echter dat dit verlangen en dit voornemen slechts bereikt kan worden door Gods eigen leven.
la verificación de tierra puede llevarse a cabo de la siguiente manera.
gemalen controle kan worden uitgevoerd op de volgende wijze uitgevoerd:.
ha dejado perfectamente claro que el cambio democrático no puede llevarse a cabo por medios militares exteriores.
wijze duidelijk gemaakt dat een democratisch veranderingsproces niet van buitenaf met militaire middelen tot stand kan worden gebracht.
cualquier signo en Argelia, sólo puede llevarse a cabo si se respetan los derechos humanos.
elk antiterroristisch beleid in Algerije alleen kan worden gevoerd met inachtneming van de mensenrechten.
La tesis puede llevarse a cabo como un proyecto de diseño,
De scriptie kan worden uitgevoerd als een ontwerpproject, een proefschrift
La limpieza puede llevarse a cabo con sistemas automatizados
De reiniging kan worden uitgevoerd met automatische of handmatige systemen
Este mobiliario de estilo antiguo puede llevarse a cabo en muchas habitaciones de su casa,
Het meubilair van de oude stijl kan plaatsvinden in vele delen van het huis,
Una investigación de apelación criminal puede llevarse a cabo si ha pasado el juicio por un caso penal
Een criminele beroep onderzoek kan worden uitgevoerd als het proces voor een strafrechtelijke zaak is verstreken
Uitslagen: 197, Tijd: 0.1085

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands