SE CONVIERTEN - vertaling in Nederlands

worden
ser
estar
se convierten
se vuelven
veranderen
cambiar
cambio
alterar
convertir
modificar
transformar
variar
cambiante
la alteración
uitgegroeid
crecer
convertirse
a convertirse
ontwikkelen
desarrollar
desarrollo
crear
convertir
evolucionar
elaborar
diseñar
elaboración
om te zetten
para convertir
para transformar
para poner
para transponer
girar
para convertirlo
wordt
ser
estar
se convierten
se vuelven
geworden
ser
estar
se convierten
se vuelven
word
ser
estar
se convierten
se vuelven
verandert
cambiar
cambio
alterar
convertir
modificar
transformar
variar
cambiante
la alteración
uitgroeien
crecer
convertirse
a convertirse
veranderd
cambiar
cambio
alterar
convertir
modificar
transformar
variar
cambiante
la alteración
ontwikkelt
desarrollar
desarrollo
crear
convertir
evolucionar
elaborar
diseñar
elaboración

Voorbeelden van het gebruik van Se convierten in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ideas que se convierten en éxitos: piezas de alta precisión de Reimer.
Ideeën omzetten in succes- onderdelen met hoge precisie van Reimer.
Cada día, 16.000 musulmanes se convierten al cristianismo.
Elke dag bekeren zich 16.000 moslims tot het christendom.
Las drogas se convierten en consuelo y en huida de la realidad.
Drugs bieden troost en vormen een vlucht uit de realiteit.
Cada año, 6 millones de musulmanes se convierten al cristianismo».
Elk jaar bekeren zich zes miljoen moslims tot het christendom.'.
Por eso tantas mujeres se convierten al Islam.
Daarom dat zoveel vrouwen zich bekeren tot de Islam.
No se convierten en grasa en el cuerpo.
Ze veranderen niet in vet in het lichaam.
Se convierten en Sadovaya y continuar durante unos 20 minutos.
Zet in Sadovaya voeren en op ongeveer 20 minuten….
Se convierten en mujeres fuertes que regresan para destruir tu mundo".
Het worden sterke vrouwen, die terugkeren om jouw wereld te vernietigen.”.
Aquí las hierbas delgadas se convierten en el viento del Mar Báltico.
Hier draaien slanke grassen in de winden van de Oostzee.
La fábrica se convierten en una línea de montaje de primera clase en 48 niveles fantásticos.
Zet de fabriek in een top-notch assemblagelijn in 48 fantastische niveaus.
Y se convierten en situaciones interminables en las que tienes que decir"no".
En het worden eindeloze situaties waarin je ‘nee' moet zeggen.
Los resfriados generalmente no se convierten en neumonía, infecciones bacterianas secundarias o requieren hospitalización.
Verkoudheid ontwikkelt zich meestal niet tot pneumonie, secundaire bacteriële infecties of ziekenhuisopname.
Estas libertades se convierten en derechos inalienables.
Het worden onvervreemdbare rechten.
Se convierten en el orgullo de los que busca la perfección en todo.
Zij worden de trots van degenen die streeft naar perfectie in alles.
Se convierten en una masa homogénea durante el proceso de tratamiento térmico.
Ze veranderen in een homogene massa tijdens het warmtebehandelingsproces.
Estos también se convierten en parte del proceso
Ook zij worden deel van het proces
Habitaciones cuadradas menudo pequeños, se convierten en una verdadera salvación.
Vaak zijn kleine vierkante kamers, ze uitgegroeid tot een echte redding.
Para calcular, determine cuántos visitantes del sitio web se convierten en clientes potenciales.
Om te berekenen, bepaal je hoeveel bezoekers van de website leads omzetten.
Cuando los seres humanos están demasiado solos, se convierten en monstruos.
Als mensen te eenzaam zijn veranderen ze in monsters.
Los archivos de audio seleccionados se copian y se convierten al formato de archivo seleccionado.
À De geselecteerde audiobestanden worden gekopieerd en geconverteerd naar de geselecteerde bestandsindeling.
Uitslagen: 5224, Tijd: 0.0805

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands