SE ESTRUCTURAN - vertaling in Nederlands

gestructureerd
estructurar
estructuración
de la estructura

Voorbeelden van het gebruik van Se estructuran in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En entornos más complejos, la orientación debe ser proporcionada en cómo se estructuran todos los casos de negocios de los componentes y las técnicas preferidas para ser utilizadas.
In complexere omgevingen moeten richtlijnen worden gegeven over hoe alle business cases van de onderdelen zullen worden gestructureerd en welke technieken de voorkeur genieten.
la app Qlik Sense, dependiendo de cómo se estructuran los datos y del modelo de datos deseado.
Qlik Sense-app te laden, afhankelijk van hoe de gegevens zijn gestructureerd en welk gegevensmodel u wilt bereiken.
Las relaciones entre la UE y el Caribe se estructuran a través de diversos marcos institucionales que se solapan entre sí.
De betrekkingen tussen de EU en het Caribisch gebied zijn gebaseerd op verschillende, elkaar overlappende institutionele kaders.
Este curso analiza en detalle las diferentes formas en que se estructuran las fusiones y adquisiciones.
Deze cursus kijkt in detail naar de verschillende manieren waarop fusies en overnames worden gestructureerd.
En mi nuevo libro Explico cómo funciona esta oposición controlada y cómo se estructuran todas las capas de engaño.
In mijn nieuwe boek licht ik uitgebreid toe hoe deze gecontroleerde oppositie werkt en hoe alle lagen van bedrog zijn opgebouwd.
La celulitis depende en gran medida de cómo se estructuran y agrupan las células de grasa de cada persona, dijo.
Cellulitis hangt grotendeels af van hoe de vetcellen van elke persoon zijn gestructureerd en op één hoop gegooid, zei ze.
Si estos Opiniones de usuarios también se estructuran en forma de diario, el conocimiento es aún mejor.
Als deze klokkenspelers ook in de vorm van een dagboek worden opgebouwd, is het inzicht nog beter.
los aminoácidos D- y L- es la forma en que se estructuran sus átomos.
L-vormige aminozuren 'm vooral in de wijze waarop ze opgebouwd zijn.
que requieren los seres humanos para decidir la forma en que se estructuran y se mantiene.
waarbij mensen moeten beslissen hoe ze worden gestructureerd en onderhouden.
Los módulos dentro del programa se estructuran para ofrecerle una buena comprensión de las técnicas más recientes
De modules binnen het programma zijn gestructureerd om u een goed begrip van de nieuwste en meest relevante technieken bieden
Los programas de licenciatura y diploma se estructuran en grupos pequeños
De bachelor- en diplomaprogramma's zijn gestructureerd rond kleine klassen
Los contenidos académicos de este máster se estructuran desde temas más genéricos(como la comunicación política)
De academische inhoud van deze meester is gestructureerd voor meer algemene thema's(zoals de politieke communicatie)
Las iniciativas propuestas se estructuran alrededor de los tres objetivos estratégicos
De voorgestelde initiatieven zijn gestructureerd rond de drie strategische doelstellingen
Estos efectos secundarios no pertenezcan a Capsiplex debido a la forma de que las pastillas se estructuran utilizando una capa protectora abrigos Extracto de la pimienta caliente hasta
Deze bijwerkingen niet betrekking op Capsiplex vanwege de manier waarop die de pillen zijn gestructureerd met behulp van een beschermende laag die jassen de hete peper extract
sus subunidades catalíticas varían muy pequeño a partir de una especie a otra, con independencia de cómo se estructuran sus dominios.
zeer klein van species één aan een andere, ongeacht hoe hun domeinen gestructureerd zijn.
El objetivo principal de estos cursos es atender a las necesidades concretas del grupo por lo que las unidades gramaticales son flexibles y se estructuran en diferentes bloques de acuerdo al tiempo del que disponen y al ritmo de los propios alumnos.
Het belangrijkste doel van deze cursussen is te voldoen aan de specifieke behoeften van de groep, de grammaticale eenheden zijn flexibel en gestructureerd in verschillende blokken in overeenstemming met de beschikbare tijd en het tempo van de studenten zelf.
los componentes de nutrición y formación del individuo se estructuran adecuadamente.
trainingscomponenten van het individu op de juiste manier zijn gestructureerd.
Los parques de los nuevos Estados miembros de la UE se estructuran con arreglo a principios análogos a los de instituciones del mismo tipo situadas en la Europa de los quince o en numerosos lugares del globo.
De parken in de nieuwe lidstaten van de EU zijn opgebouwd volgens dezelfde principes als vergelijkbare instellingen in de EU-15 of op tal van andere plaatsen ter wereld.
Basándose en conceptos de aprendizaje integrado, los cursos se estructuran sobre la premisa de que los estudiantes,
Gebaseerd op geïntegreerde leerconcepten, zijn de cursussen gestructureerd op het uitgangspunt dat studenten, wanneer ze worden blootgesteld aan de studiopraktijk,
En cambio, las clases se estructuran en torno a un tema en particular con una pose que lleva a la siguiente por medio de su similitud en lugar de su oposición.
In plaats daarvan worden de klassen opgebouwd rond een bepaald thema met een pose die leidt tot de volgende door middel van de gelijkenis in plaats van de oppositie.
Uitslagen: 85, Tijd: 0.0514

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands