Voorbeelden van het gebruik van Sean tratados in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Queremos que sean tratados como vasallos nuestros de la Corona Real de Castilla, pues lo son..
Wij wensen dat de Indianen behandeld worden als onze vazallen van de Castiliaanse Kroon, want dat zijn ze ook.'.
Y queremos y mandamos que sean tratados como vasallos nuestros de la Corona de Castilla,
Wij wensen dat de Indianen behandeld worden als onze vazallen van de Castiliaanse Kroon,
personales de forma adecuada, pertinente y limitada con respecto a las finalidades para las que sean tratados;
beperkt bewaren van persoonsgegevens met betrekking tot de doelstellingen waarvoor deze behandeld worden;
los datos de carácter personal transferidos sean Tratados conforme a estas Normas, con independencia de su ubicación.
om te zorgen dat overgedragen persoonsgegevens in overeenstemming met deze voorschriften behandeld worden, ongeacht hun locatie.
nuestras películas y cineastas sean tratados de forma irrespetuosa en el festival.
onze films en filmmakers onrespectvol behandeld worden op het festival.
Lo que sí que tiene sentido es que los frutos secos sean tratados como un sector de cuerpo entero, en el ámbito de la Organización Común del Mercado de frutas y hortalizas.
Het heeft daarentegen wel zin de dopvruchten te behandelen als een volwaardige sector in het kader van de gemeenschappelijke marktordening voor groenten en fruit.
Y les pedimos que hagan cualquier esfuerzo para que los animales comida sean tratados humanamente y todos sean respetados
En wij vragen dat jullie elke poging ondernemen om voedseldieren menselijk te behandelen en dat alle dieren gerespecteerd
El hecho de que sean tratados en un único informe implica el deseo artificial de que se les otorgue un tratamiento análogo.
Door ze in één verslag te behandelen, wordt op een kunstmatige manier teveel gestreefd naar een analoge behandeling.
Se recomienda que todos los pacientes sean tratados durante 24 semanas, excepto los pacientes coinfectados con VHC/
Het wordt aangeraden alle patiënten gedurende 24 weken te behandelen, behalve voor patiënten die gelijktijdig met HCV/HIV besmet zijn
La mayoría de las personas piensan que es importante que todos sean tratados con igualdad, equidad y dignidad.
De meeste mensen denken immers dat het belangrijk is om iedereen gelijk, eerlijk en met waardigheid te behandelen.
algunos episodios no se resuelven a menos que sean tratados.
sommige afleveringen eindigen niet tenzij ze worden behandeld.
Se recomienda que los pacientes sean tratados con Viraferon solo durante por lo menos 3 a 4 meses.
Het wordt aanbevolen dat patiënten gedurende tenminste 3 tot 4 maanden met Viraferon alleen behandeld.
que haré todo lo que pueda para asegurarme de que sean tratados justamente.
ik alles zal doen wat ik kan zodat jullie eerlijk behandeld worden.
El ministerio espera que decenas de miles de pacientes sean tratados con cannabis en el futuro.
Het ministerie verwacht dat in de toekomst tienduizenden patiënten zullen behandeld worden met cannabis.
Cualquier posición que permite que casos similares sean tratados de una manera diferente,
Elk standpunt dat gelijke gevallen op een verschillende wijze behandelt, voldoet niet
varios tipos de parásitos suelen causar diarrea hasta que sean tratados y eliminados.
verschillende soorten parasieten vaak tot diarree totdat ze worden behandeld en geëlimineerd.
Los productores o poseedores de residuos deben tratarlos ellos mismos o hacer que sean tratados por un operador oficialmente reconocido.
Producenten en houders van afvalstoffen moeten die zelf verwerken of laten behandelen door een officieel erkende exploitant.
En febrero Turquía advirtió a los soldados americanos desplegados en Siria de la posibilidad de que sean tratados como terroristas si siguen apoyando a los combatientes kurdos.
In februari waarschuwde Turkije de Amerikaanse soldaten in Syrië voor de mogelijkheid om als terroristen te worden behandeld als ze de Koerdische militanten zouden blijven steunen.
Hubo lágrimas y algo de sorpresa aquí en la Corte… mientras el Juez negó la moción de los abogados para las niñas… de que sus casos sean tratados en una Corte de Menores.
Tranen en verbazing toen een rechter een verzoek afwees… om het jeugdstrafrecht te laten gelden.
El reglamento relativo al procesamiento de datos personales proporciona un marco que garantiza que los datos personales sean tratados adecuadamente.
De richtlijn voor de verwerking van persoonsgegevens biedt een kader voor de juiste omgang met persoonsgegevens.
Uitslagen: 364, Tijd: 0.0603

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands