SUFREN - vertaling in Nederlands

lijden
sufrimiento
sufrir
padecer
pasión
dolor
miseria
padecimiento
afectadas
last
carga
último
peso
experimentar
molestia
cargo
gasto
lastre
sufren
problemas
ondergaan
pasar
sufrir
experimentar
soportar
objeto
padecer
recibir
se someten
hebben
tener
haber
contar
disponen
poseen
ondervinden
experimentar
encontrar
sufrir
enfrentar
tener
afectan
se ven
krijgen
obtener
conseguir
llegar
ganar
dar
adquirir
entrar
obtención
contraer
lograr
te kampen hebben
se enfrentan
sufren
afectadas
padecen
afrontan
experimentan
luchan
tienen que lidiar
aquejadas
tienen que enfrentarse
kampen
getroffen
golpear
encuentro
emprender
afectan
adoptarán
tomarán
encuentran
vemos
afligen
medidas

Voorbeelden van het gebruik van Sufren in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hoy, Malloy es uno de los miles que sufren efectos crónicos de salud.
Tegenwoordig is Malloy een van de duizenden patiënten met chronische gezondheidseffecten.
Aproximadamente 5 millones de personas en los Estados Unidos sufren de gota.
Ongeveer 5 miljoen mensen in de Verenigde Staten heeft last van jicht.
Los mandos a distancia de radio utilizados para aplicaciones industriales sufren mucho.
Radiografische afstandsbedieningen in industriële toepassingen hebben veel te lijden.
reaccionan ante el maltrato que sufren.
reageren op het misbruik geleden.
Las esposas son las que más sufren física y psicológicamente.
De vrouwen hebben het meest geleden, fysiek en psychisch.
En un suelo calcáreo, los oceanos vegetan o sufren de clorosis.
In een kalkhoudende bodem vegeteren de oceanos of hebben ze last van chlorose.
apenas sufren enfermedades.
hebben ze nauwelijks last van ziektes.
En la actualidad, más de mil millones de personas sufren hambre.
Meer dan één miljard mensen worden momenteel getroffen door hongersnood.
Más de la mitad de los adultos alemanes sufren de dientes sensibles.
Meer dan de helft van de Duitse volwassenen heeft last van gevoelige tanden.
La enorme cantidad de personas de todas las edades sufren de esta enfermedad.
Een zeer groot aantal mensen van alle leeftijden worden geconfronteerd met deze ziekte.
El funcionamiento continuo de este órgano conduce al hecho de que las células sufren daños.
De continue werking van dit orgaan leidt ertoe dat cellen schade oplopen.
Todos los días, los productores de verduras sufren pérdidas de dos millones de zlotys.
Onze Poolse groentetelers leiden dagelijks verliezen die oplopen tot 2 miljoen zloty.
Madre de todos los cristianos que sufren.
Moeder van alle lijdende christenen.
En serio… compadezco profundamente a aquellos que sufren por su peso.
Ik leef echt mee met diegenen die worstelen met hun gewicht.
Tampoco hace falta que nos diga que las mujeres sufren más pobreza que los hombres.
Het is ook geen nieuws dat vrouwen daardoor harder worden getroffen dan mannen.
Son, por tanto, jóvenes sin poder las que sufren la alergia al níquel.
Het zijn dus jonge vrouwen zonder macht die door nikkelallergie worden getroffen.
Los desórdenes del sueño son otro problema que sufren los veteranos de guerra.
Slaapstoornissen zijn een ander probleem waar veel oorlogsveteranen aan lijden.
La gratitud es una enfermedad que sufren los perros”.
Dankbaarheid is een ziekte waar honden aan lijden.”.
Ayuda a los que sufren más.
Hulp voor hen die het hardst getroffen worden.
De los trabajadores estadounidenses sufren insomnio 2.
Van de werknemers in de VS heeft last van slapeloosheid2.
Uitslagen: 8566, Tijd: 0.1109

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands