ARE ADOPTED - перевод на Русском

[ɑːr ə'dɒptid]
[ɑːr ə'dɒptid]
принимаются
are
are being taken
taken
are accepted
were adopted
have been taken
accepted
shall be taken
shall be adopted
shall be made
будут приняты
would be taken
will be taken
are taken
are adopted
will be made
would be made
will be accepted
are accepted
will adopt
would adopt
принятия
adoption
acceptance
enactment
passage
promulgation
introduction
approval
admission
taking
accepting
утверждаются
are approved
were adopted
confirmed
establishes
get approved
будут утверждены
will be approved
are approved
are adopted
be confirmed
will be validated
will adopt
will be endorsed
приемные
foster
adoptive
reception
receiving
receptor
care
stepchildren
усыновления
adoption
filiation
принятие
adoption
acceptance
enactment
passage
promulgation
introduction
approval
admission
taking
accepting
были приняты
have been taken
were adopted
have been adopted
were taken
taken
were accepted
have been made
had been accepted
were made
were passed
усыновляют

Примеры использования Are adopted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Generally, those standards are adopted and incorporated in national legislation.
Как правило, эти нормы принимаются и включаются в национальное законодательство.
Technically you're my cousin, but you're adopted, so it's different.
Хотя фактически ты мой кузен, но тебя усыновили, а это другое дело.
I think that's gotta be one of the hardest things when you're adopted.
Думаю, это должно быть, самым трудным моментом, когда тебя усыновляют.
Global Plans of Action are adopted by the relevant Governing Bodies of FAO, i.e.
Глобальные планы действий принимаются соответствующими руководящими органами ФАО, т. е.
Decisions at a meeting of KTC are adopted by simple majority vote.
Решения на заседании КДТ принимаются простым большинством голосов.
These rules and standards are adopted by consensus;
Эти правила и стандарты принимаются консенсусом;
Decisions within the GUUAM are adopted by consensus.
Решения в рамках ГУУАМ принимаются консенсусом.
These parts are adopted.
Эти части принимаются.
You're adopted, it's all fine now.
Ты усыновлен, все в порядке.
How did she know that you're adopted,?
Но как она узнала, что ты приемный?
You're adopted.
Ты приемный.
Numerous one-sided resolutions are adopted by the General Assembly every year.
Ежегодно Генеральная Ассамблея принимает многочисленные однобокие резолюции.
Others are adopted within international organizations.
Другие приняты внутри международных организаций.
The resolutions that are adopted for each organization are, in general, consensus resolutions.
Резолюции, принимаемые в каждой из организаций, обычно принимаются на основе консенсуса.
These laws are adopted, for instance,
Такие законы приняты, например, в Азербайджане10,
A variety of initiatives are adopted with a view to focusing particular attention on border areas.
Приняты разнообразные инициативы, особое внимание в которых уделяется пограничным районам.
The following measures are adopted.
Утверждены следующие меры.
Side wheels are adopted by the platform to ensure a safe
Боковые колеса применяются для обеспечения безопасной
New laws are adopted;
Принято новое законодательство;
In this context adequate legislative and practical measures are adopted at national level.
В этом контексте на национальном уровне приняты достаточные меры законодательного и правоприменительного характера.
Результатов: 658, Время: 0.0742

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский