ARE CONTEMPLATED - перевод на Русском

[ɑːr 'kɒntəmpleitid]
[ɑːr 'kɒntəmpleitid]
предусматриваются
provides
includes
establishes
envisaged
stipulates
is made
prescribed
are foreseen
provision
provision is made
рассматриваются
addresses
are considered
deals
discusses
examines
reviews
are treated
are seen
are regarded
covers
предполагается
is expected
it is anticipated
it is assumed
it is envisaged
expected
it is estimated
it is intended
is supposed
it is proposed
is to be
предусматривается
provides
stipulates
envisages
requires
includes
establishes
foresees
calls
prescribes
contemplated
планируется
it is planned
planned
is scheduled
will be
is scheduled to be
scheduled
is expected
is to be
is expected to be
it is intended

Примеры использования Are contemplated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
affirms that an affected State holds the primary position in cooperative relationships with other relevant actors that are contemplated in draft article 8 5.
проекта статьи 12[ 9] подтверждается, что пострадавшему государству отводится главная роль во взаимоотношениях сотрудничества с другими соответствующими субъектами, о которых говорится в проекте статьи 8 5.
and the actions which are contemplated in the draft Programme which the Assembly will be considering.
перечисленных в проекте Программы, который Ассамблее предстоит рассмотреть, и осуществления намеченных в ней действий.
issue of outer space, even before any negotiations are contemplated, and there seems certainly to be a willingness to discuss this.
прежде чем даже предусматривать переговоры, и тут, похоже, определенно есть готовность дискутировать на этот счет.
and their needs are contemplated in the National Racial Equality Promotion Plan,
и их потребности учтены в Национальном плане поощрения расового равенства,
member States which are contemplated under and carried out in accordance with the organization's charter and rules.
государствами- членами, которые предусмотрены уставом и правилами организации и осуществляются в соответствии с ними.
their endeavors are contemplated by paragraph 8, which calls upon states to“take cooperative action to prevent illicit trafficking in nuclear,
их усилия рассматриваются в параграфе 8, который призывает страны" предпринять совместные усилия для предотвращения незаконной торговли ядерным,
where criminal proceedings are contemplated.
подобное судебное разбирательство предполагается.
be consulted whenever legislative or administrative measures are contemplated that may affect them with a view to securing their consent to such measures.
касающуюся права коренных народов на проведение с ними консультаций в тех случаях, когда рассматриваются законодательные или административные меры, которые могут непосредственно затрагивать их интересы, с целью убедиться в их согласии с данными мерами.
what steps have been undertaken or are contemplated by NATO having assumed the authority
оценить шаги, предпринятые или планируемые НАТО, взявшей на себя полномочия
the results of a questionnaire, regional workshops are contemplated for Africa and Latin America,
с учетом результатов ответов на вопросник планируется проведение региональных семинаров для Африки
Expulsion on grounds of morality is contemplated in the national laws of several States.
Высылка по соображениям нравственности предусматривается в национальном законодательстве многих государств.
This offence is contemplated in article 16 of the Migration Act.
Это правонарушение рассматривается в статье 16 Закона о миграции.
This offence is contemplated in the third paragraph of article 60 of the Migration Act.
Это правонарушение рассматривается в третьем пункте статьи 60 Закона о миграции.
It can be contemplated, touched and patted.
Ее можно созерцать, потрогать руками и погладить.
A number of other developed countries are contemplating preparing reports on goal 8.
Ряд стран рассматривают вопрос о подготовке докладов о цели№ 8.
Projects of that magnitude should not be contemplated without proper consultation with the affected communities.
Проекты такого масштаба не должны планироваться без надлежащего обсуждения с местными жителями.
Question: What support is contemplated for enterprises on the part of government when performing energy audit?
Вопрос: Какая поддержка предусмотрена для предприятий со стороны государства при проведении энергоаудита?
The action taken, or being contemplated in this regard has already been indicated.
Меры, принятые или разрабатываемые в этой связи, уже были охарактеризованы.
Nonexistence(abhāvaḥ) cannot(na) be contemplated(bhāvyatām eti),
Небытие( abhāvaḥ) невозможно( na) созерцать( bhāvyatām eti),
Opening negotiations on land-mines could be contemplated.
Можно было бы предусмотреть открытие переговоров по наземным минам.
Результатов: 40, Время: 0.0749

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский