ARE PURSUING - перевод на Русском

[ɑːr pə'sjuːiŋ]
[ɑːr pə'sjuːiŋ]
преследуют
pursue
have
haunt
chase
follow
persecuted
harass
serve
prosecute
seek
проводят
conduct
spend
carry out
hold
undertake
have
perform
organize
run
meet
осуществляют
carry out
implement
exercise
conduct
perform
undertake
provide
engage
operate
pursue
продолжают
continue
still
remain
keep
further
занимаемся
do
are engaged
deal
handle
have
are working
are
are involved
are pursuing
are dedicated
стремимся
strive
seek
aim
aspire
are committed
want
try
desire
wish
endeavour
преследуем
pursue
are chasing
are following
have
pursuit
seek
проводим
conduct
spend
hold
perform
carry out
have
do
organize
are pursuing
make
осуществляем
carry out
provide
are implementing
perform
conduct
have implemented
make
exercise
have undertaken
are undertaking
преследует
has
pursues
haunts
's following
serves
chases
's stalking
seeks
persecutes
aims
преследуете

Примеры использования Are pursuing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're pursuing a little lost girl through a mysterious forest.
Ты преследуешь маленькую потерявшуюся девочку в таинственной чаще.
It's about this thing you're pursuing.
Это из-за той штуки, которую ты преследуешь.- Той штуки?
They are pursuing their own investigation.
Они проводят собственное расследование.
Many developing countries are pursuing sustainable macroeconomic policies.
Многие развивающиеся страны проводят устойчивую макроэкономическую политику.
An increasing number of countries are pursuing such programmes.
Все больше стран занимаются осуществлением таких программ.
more people are pursuing kind of personalized
больше людей проводят вид персональной
We're pursuing a lot of different leads.
Мы расследуем много разных ниточек.
We're pursuing every known buyer of Chitauri metals around the globe.
Мы разыскиваем каждого известного покупателя металлов Читаури на Земле.
It is said you're pursuing your researchs alone.
Говорят, что вы ведете свои исследования в одиночку.
We are pursuing hardened killers.
Мы разыскиваем матерых убийц.
They're pursuing a case against… the governor.
Они возбудили дело против… губернатора.
In developing countries, some firms are pursuing this business strategy.
Некоторые компании в развивающихся странах придерживаются такой стратегии в развитии своей деятельности.
In the lab, we are pursuing a project in this field- in mobile phone management.
В лаборатории мы ведем проект, связанный с этим направлением,- по утилизации мобильных телефонов.
We're pursuing a secondary line of investigation.
Мы ведем вторую линию расследования.
Write in the policy book, we're pursuing it as a No Body murder.
Запишите, что мы расследуем это как" убийство без тела.
We're pursuing it.
Мы это расследуем.
Of the company's development strategy, and we are pursuing.
Составляющей стратегии развития компании, и мы реализуем.
It especially benefits students with visual impairments who are pursuing higher education.
Это особенно удобно студентам с нарушением зрения, которые получают высшее образование.
the authorities are pursuing the goal of destroying the faction
власти преследуют цель развалить фракцию,
Other countries in the region are pursuing similar paths,
Другие страны в регионе преследуют схожие пути,
Результатов: 192, Время: 0.0981

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский