BE SUSTAINED - перевод на Русском

[biː sə'steind]
[biː sə'steind]
поддерживать
support
maintain
sustain
keep
uphold
быть устойчивым
be sustainable
be sustained
is unsustainable
be stable
be resistant
be durable
сохранить
save
keep
maintain
preserve
retain
remain
store
continue
sustain
conserve
быть сохранены
be saved
be stored
be retained
be preserved
be maintained
be kept
be sustained
remain
continue
be upheld
носить устойчивый
be sustainable
be sustained
быть обеспечено
be achieved
be ensured
be provided
be assured
be secured
be guaranteed
be given
be enforced
be accomplished
be accommodated
сохранение
preservation
conservation
maintenance
retention
persistence
continuation
remain
persistent
survival
maintaining
быть стабильным
be stable
be sustained
быть достигнуто
be achieved
be reached
be accomplished
be attained
be realized
be obtained
be made
is achievable
be advanced
be gained
на устойчивой основе
on a sustainable basis
in a sustainable manner
on a sustained basis
of sustainably
in a sustained manner
in a sustainable fashion
to be sustained
быть поступательным

Примеры использования Be sustained на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Peace-keeping operations could not be sustained without adequate financial resources.
Операции по поддержанию мира нельзя продолжать без надлежащих финансовых ресурсов.
Efforts to improve debt management capabilities should be sustained and intensified; US.
Усилия по повышению потенциала управления долгом следует продолжить и активизировать; США.
Peace and security were interrelated and could not be sustained under conditions of economic stagnation.
Меры безопасности взаимосвязаны и не могут поддерживаться в условиях экономического спада.
the rule of law cannot be sustained without development.
верховенство права невозможно обеспечить без развития.
This argument, however, cannot be sustained either.
Однако этот довод также не может быть поддержан.
Without development, peace cannot be sustained.
Без развития нельзя обеспечить устойчивый мир.
Imagine the longest time it could be sustained, then double it. Well.
Представьте, сколько вообще это можно удерживать, а потом удвойте.
We maintain that those initiatives ought to be sustained and can be ensured by engaging all parties in constructive dialogue.
Мы считаем, что эти инициативы необходимо поддерживать и что их осуществление требует конструктивного диалога между всеми сторонами.
can not be sustained over a long period of time
и не может быть устойчивым в течение длительного периода времени
Their concerns are centered on whether such expenditure can be sustained in the absence of growth-oriented, productive investment.
Их беспокоит прежде всего проблема того, можно ли поддерживать такие расходы при отсутствии ориентированных на рост производительных инвестиций.
Development cannot be sustained unless the nurturing qualities of the natural environment are conserved for future generations.
Развитие не может быть устойчивым, если благотворные качества природной среды не будут сохранены для будущих поколений.
Economic and socio-cultural progress cannot be sustained if man does not remain at the centre of development.
Экономический, социальный и культурный прогресс не сохранить, если человек не будет стоять в центре развития.
Fiscal space for investment spending at the local level must also be sustained, particularly for investments in human capital.
Также необходимо поддерживать фискальное пространство для инвестиций на местном уровне, особенно инвестиций в человеческий капитал.
It is not known whether this recovery can be sustained since it owes its buoyancy to stagnating EBE.
Неизвестно, удастся ли сохранить этот рост, поскольку его стабильность обеспечивалась за счет стагнации ВБР.
However, those achievements could be sustained only if the necessary resources were available to the country on a continuing basis.
Однако эти результаты могут быть сохранены лишь в том случае, если страна будет постоянно обладать достаточным объемом ресурсов.
Although initially may lose a few pounds quickly, it is important to remember this can not be sustained and you will likely feel tired,
Хотя первоначально может потерять несколько фунтов достаточно быстро, важно помнить об этом не может быть устойчивым и вы будете чувствовать себя вполне вероятно,
However, this level of activity could probably not be sustained without some additional resources from external
Однако такой уровень активности, возможно, не удастся поддерживать без дополнительных ресурсов, поступающих из внешних
An oasis of prosperity cannot be sustained while millions are still condemned to a life of hopelessness.
Нельзя сохранить оазис процветания, в то время как миллионы попрежнему обречены на беспросветное существование.
Such cooperation should be sustained and should include all stages from policy formulation to project monitoring and evaluation.
Такое сотрудничество должно носить устойчивый характер и должно включать в себя все этапы- от разработки политики до контроля и оценки проектов.
Economic growth cannot be sustained if countries keep coming up with new pretexts,
Экономический рост не может быть устойчивым, если страны используют оговорки, такие, как защита окружающей среды,
Результатов: 347, Время: 0.1598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский