DANGLE - перевод на Русском

['dæŋgl]
['dæŋgl]
болтаться
hang out
dangle
мотаться
dangle
свисают
hang
dangling
свесит

Примеры использования Dangle на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do you suppose I would dangle it before any passing drayman in the hope that he will come into your store?
Ты полагаешь, я позволю им болтаться перед первым встречным извозчиком, в надежде, что он зайдет к тебе в магазин и оставит несколько пенни?
Fashioned of silver plated pewter into a dangle bead and decorated with rhinestones,
Изготовленные из посеребренные оловянные в мотаться шарик и украшены стразами,
Pretty little dance shoes dangle from this gorgeous criss cross decorated bead that is adorned with prety pink CZs,
Довольно маленькие танцевальной обуви болтаться из этой великолепной крест крест украшен шарик, который украшен Prety розовых CZs,
The sterling silver heart dangle bead is a great bead to give as a gift of love
Сердца стерлингового серебра мотаться из бисера является отличным шарик, чтобы дать как дар любви,
then let them dangle there as punishment for being cocky.
вздернули их на столбе и оставили их болтаться там в наказание за нахальство.
the arms dangle free and drag along the ground.
руки свободно свисают и волочатся по земле.
you can certainly hear this Pairs charm dangle around your wrist.
конечно, услышать эту Пары очарование болтаться вокруг вашего wrist.
Churchkhela dangle near an array of religious images in a small food shop in Tbilisi's central bazaar.
Чурчхела болтается около ряда религиозных образов в небольшом продовольственном магазине на центральном базаре Тбилиси.
Let your legs dangle from the big cliff,
Свесив ноги с огромной скалы,
provides proper foot movement for patients suffering from various diseases affecting its function dangle foot syndrome.
обеспечивает правильный подъем стопы у пациента с заболеваниями, которые привели к нарушению функций ее управления синдром свисающей стопы.
We come in here wanting a practical car, but then you dangle this tank in front of me
Мы пришли сюда в поисках удобного автомобиля… но вы дразните меня этим танком, надеясь,
You dangle a puzzle like this in front of me,
Ты поманила меня загадкой, и теперь хочешь,
This is going to be so fun Letting you dangle until I finally reveal That we did not make out.
Как же будет весело заставлять тебя дергаться до тех пор, пока я не раскрою, что мы вчера не целовались.
Squeezed from the floor 75-90 time, same times dangle press and lying on her back,
Отжимается от пола 75- 90 раз, столько же раз качает пресс и, лежа на спине,
Just dangle Alicia in front of them,
Всего лишь подразнить их Алисией, и они теряют контроль
Okay, and what are his odds if we dangle him like a worm on a hook in front of a barracuda?
Хорошо, и каковы его шансы, если мы подвесим его как червяка на кручок перед барракудой?
The cable cars that once trundled back and forth between the two sides now dangle idly in the middle.
Кабинки фуникулера, которые раньше катались туда-сюда между двумя сторонами, сейчас спокойно покачиваются посередине.
as the chairs' seats and backs dangle out of reach, impossible to use.
спинки стульев висят вне досягаемости, что делает их использование невозможным.
This 14k Pandora's Secret Pearl Diamond Dangle bead is one of Pandora's prettiest 14k beads
Это 14k Пандоры Секрет Жемчужный Алмаз мотаться из бисера является одним из самых красивых 14k бисера Пандоры
one thing that is sure to immediately put a Gemini in a good mood is the addition of this alluring Pandora Gemini Cameo dangle bead.
выяснить настроение Близнецов, но одна вещь, которая, несомненно, сразу же положить Близнецы в хорошем настроении является добавление этой заманчивой Пандора Близнецы Cameo мотаться шарик.
Результатов: 51, Время: 0.0646

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский