EMBARKS - перевод на Русском

[im'bɑːks]
[im'bɑːks]
отправляется
goes
is sent
leaves
departs
travels to
embarks
sets out
heads
dispatched
приступает к
proceeds to
embarks
will proceed to
shall proceed to
moves to
вступает
enters
joins
comes
becomes
takes
engages
embarks
effective
начинает
begins
starts
launches
initiates
commences
вставший
путь
way
path
road
journey
route
pathway
track
пускается
starts

Примеры использования Embarks на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Calling himself the"Black Knight", Garrett embarks on a career as a professional criminal to spite his ancestor.
Назвав себя Черным рыцарем, Гарретт, несмотря на героическое прошлое своего предка, начинает карьеру профессионального преступника.
As the United Nations system embarks upon an ambitious process of reform, its organizations increasingly recognize training as a high priority.
С вступлением системы Организации Объединенных Наций на путь далеко идущих реформ входящие в нее организации все чаще признают, что подготовка кадров является одной из первоочередных задач.
The sometimes cowardly, sometimes courageous Captain Toad embarks on his first solo adventure in Captain Toad: Treasure Tracker!
Иногда трусливый, иногда отважный Капитан Тоад отправляется в свое первое сольное приключение в игре Captain Toad: Treasure Tracker!
as the international community embarks on the establishment of a new internationally agreed framework for development.
международное сообщество приступает к разработке новой международной согласованной концепции развития.
But the war brings Queenie new experiences when Bernard is sent to the front line, and she embarks upon a dangerous but ultimately awakening affair.
Но война приносит Куини новые впечатления когда Бернард отправляется на передовую и она вступает на опасный, но в конечном счете пробуждающий ее путь.
ends up in an underground city where he accidentally embarks on a singing career.
поиски завершаются в подземном городе, где он случайно начинает карьеру певца.
The eponymous hero, who considers himself a"monstrous clever fellow," embarks on a journey through ever more fantastic realms,
Заглавный герой, считающий себя« чудовищно умным малым», пускается в путешествие через все более фантастичные миры,
The sometimes cowardly, sometimes courageous Captain Toad embarks on his first solo adventure for Wii U!
Иногда трусливый, иногда отважный Капитан Тоад отправляется в свое первое сольное приключение на Wii U!
Alexander ascends the Macedonian throne and embarks upon an audacious campaign to conquer the all-powerful Persian Empire.
Александр восходит на македонский трон и начинает дерзкую кампанию против всемогущей Персидской империи.
Young Kai does not want to live like this all his life and embarks on a journey to find new colors of life
Юный Кай не хочет так прожить всю свою жизнь и отправляется в путешествие, чтобы найти новые краски жизни
which the band embarks on an extensive tour is planned for August.
в поддержку которого группа отправляется в большой тур, запланирован на август.
his wife is and embarks on an adventure in search of survival.
ни его жена и отправляется в приключение в поисках выживания.
Remove items from the playfield to help guide food to a hungry cat as it embarks on a European adventure.
Удалите предметы с игрового поля, чтобы помочь пищу голодной кошке, когда она отправляется в европейское приключение.
his brother Kyle embarks on a search, joined by his friends.
в этой ситуации виноват он, отправляется искать его, и к нему присоединяются его друзья.
financial support needs will become clearer when it embarks on the NAP process.
ее потребности в технической и финансовой поддержке станут более ясными, когда она начнет процесс НПА.
cooperate with the Special Tribunal for Lebanon as it embarks on its work.
обеспечить всемерное с ним сотрудничество сейчас, когда он приступил к своей работе.
This conviction is an invaluable asset as the country embarks on the complex process of post-conflict peace-building.
Эта убежденность является неоценимым плюсом сейчас, когда страна приступила к сложному процессу постконфликтного миростроительства.
a trip to Gettysburg, proposing it as a way to spend time together before he embarks on his campaign for Congress.
предложив это как способ провести время вместе, прежде чем он отправится на свою избирательную кампанию для Конгресса.
he returned to Cavtat and embarks on his first maritime voyage at the age of 15.
и в 15 лет отправился в свое первое плавание, устроившись на судно моряком.
In many cases, the United Nations embarks upon electoral assistance projects to help strengthen the peace.
Во многих случаях Организация Объединенных Наций начинает осуществлять проекты по оказанию помощи в проведении выборов, с тем чтобы содействовать укреплению мира.
Результатов: 101, Время: 0.0861

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский