EVOKES - перевод на Русском

[i'vəʊks]
[i'vəʊks]
вызывает
causes
raises
calls
triggers
evokes
posed
leads
results
induces
creates
пробуждает
awakens
evokes
arouses
wakes up
brings out
piques
напоминает
recalls
reminds
resembles
reiterates
is reminiscent
навевает
brings back
evokes
inspires
casts
вызывают
cause
raise
call
evoke
trigger
pose
induce
generate
arouse
provoke
вызывающий
causing
calling
evoking
defiant
caller
triggering
induces
вызывающее
causing
evokes
defiant
induces
due
an abortifacient

Примеры использования Evokes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This film evokes a range of emotions.
Этот фильм вызывает целый спектр эмоций.
Evokes the feeling of sipping Café on an outdoor deck.
Вызывает чувство притяжения, особенно на открытом воздухе.
This unique, more than 400-year-old church evokes a well-deserved interest among travelers.
Этот уникальный, более чем четырехсотлетний костел вызывает заслуженный интерес у путешественников.
The question of war and peace evokes many conflicting responses.
Вопрос о войне и мире вызывает множество противоречивых ответов.
Nearly half a century later retrospection evokes mixed feelings.
Обращенный в почти полувековое прошлое, вызывает противоречивые чувства.
elegant musk evokes fiery passion in the soul.
элегантным мускусом вызывает пламенную страсть в душе.
Corporal punishment is an issue which evokes strong views in the public.
Телесные наказания являются вопросом, вызывающим сильную реакцию населения.
This system evokes feelings of injustice
Эта система порождает у заключенных чувство несправедливости
The Constitution evokes the equality of rights
В Конституции говорится о равенстве прав
Unless it is called by a different name that evokes its shape.
Если только не упоминают другое название, соответствующее их форме.
Your effort evokes the terror of younglings fleeing a flesh-eating monster.
Вашими стараниями мы вызовем ужас у юнлингов, избегающих кровожадных чудовищ.
The unceasing motion evokes the sensation of the constancy and stability of the efforts of labour.
Непрерывность этого движения рождает ощущение устойчивого постоянства трудовых усилий.
New gameplay trailer evokes a stylish, cinematic era of intrigue and lawlessness-.
Новый трейлер оживляет стильную и кинематографическую эпоху интриг и беззакония-.
It becomes a little sun, which evokes the tenderness and warmth.
Он становится маленьким солнышком, от которого веет нежностью и теплом.
The so-called Arab Spring evokes feelings that are, overall, of a positive nature.
Так называемая<< арабская весна>> порождает в целом положительные чувства.
It is a powerful resource which evokes both euphoria and excessive expectations.
А это мощнейший ресурс, создающий эйфорию и завышенные ожидания.
Colored sparks also depend upon the quality of energy which evokes these discharges.
Цветные искры также зависят от качества энергии, вызывающей эти разряды.
The whole environment evokes relaxation and peace,
Вся окружающая среда вызывает расслабление и умиротворение,
The depiction of the lunar cycle on the dial of this watch evokes the ancestral ties between watchmaking and astronomy.
Изображение лунного цикла на циферблате этих часов пробуждает исконные связи между часовым мастерством и астрономией.
The very name of Odessa evokes the city's special atmosphere,
Само по себе название« Одесса» пробуждает особую атмосферу,
Результатов: 228, Время: 0.1247

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский