SHALL ADOPT - перевод на Русском

[ʃæl ə'dɒpt]
[ʃæl ə'dɒpt]
принимает
takes
adopts
accepts
receives
makes
hosts
assumes
undertakes
утверждает
claims
argues
approves
asserts
alleges
contends
states
submits
maintains
says
применяет
applies
uses
implements
employs
adopts
enforces
utilizes
has invoked
принимают
take
accept
adopt
receive
make
host
undertake
admit
assume
enact
принять
take
adopt
accept
make
undertake
enact
to host
acceptance
примет
will take
adopt
would take
accepts
will make
to be taken
will host
shall take
has taken
will receive
утверждают
claim
argue
say
assert
allege
maintain
contend
state
approve
affirm
утвердила
approved
adopted
endorsed
confirmed
authorized
affirmed
approval
утвердить
approve
approval
adopt
endorse
confirm
affirm
assert
authorize
принятия
adoption
taking
acceptance
enactment
accepting
making
enacting
passage
action
promulgation
прини

Примеры использования Shall adopt на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Joint Commission shall adopt its own rules of procedure.
Совместная комиссия утверждает свои собственные правила процедуры.
Majlisi Namoyandagon shall adopt their Regulations for activities.
Маджлиси намояндагон принимают Регламент своей деятельности.
The committee shall adopt its recommendations by consensus.
Данный комитет принимает свои рекомендации на основе консенсуса.
The Conference shall adopt its rules of procedure.
Конференция утверждает свои правила процедуры.
The governing body shall adopt procedures and/or mechanisms;
Руководящий орган принимает решения о процедурах и/ или.
Before the closure of its session the Committee shall adopt a report.
До закрытия своей сессии Комитет утверждает доклад.
The Conference shall adopt its rules of procedure.
Конференция принимает свои правила процедуры.
The Conference of the Parties at its first meeting shall adopt the terms of reference for the Committee.
Конференция Сторон на своем первом совещании утверждает круг ведения Комитета.
Тле inquiry commission shall adopt its own rules of procedure.
Комиссия по запросу принимает свои собственные правила процедуры.
The National Assembly shall adopt the state budget upon its submittal by the Government.
Национальное Собрание по представлению Правительства утверждает государственный бюджет.
The Committee shall adopt its own rules of procedure.
Комитет принимает свои собственные правила процедуры.
Before the closure of its session, the Committee shall adopt its report.
Перед закрытием сессии Комитет утверждает свой доклад.
The Assembly shall adopt its own rules of procedure.
Ассамблея принимает свои собственные правила процедуры.
Each State Party shall adopt the measures required to confiscate.
Каждое государство- участник принимает меры, необходимые для конфискации.
The Assembly shall adopt its own rules of procedure.
Ассамблея принимает собственные правила процедуры.
To this end, they shall adopt, among others, the following measures.
Для этого они примут, в частности, следующие меры.
To this end, they shall adopt appropriate measures to.
Для достижения этой цели они примут соответствующие меры, с тем чтобы.
The Board shall adopt these criteria at its first meeting.
Совет утвеpждает эти кpитеpии на своем пеpвом заседании.
To this end they shall adopt the following measures.
В этих целях они примут следующие меры.
The Federation House of Representatives shall adopt the Draft Law on 28 February.
Палата представителей Федерации должна принять проект закона 28 февраля.
Результатов: 796, Время: 0.0611

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский