SINGLE-MINDED - перевод на Русском

[ˌsiŋgl-'maindid]
[ˌsiŋgl-'maindid]
целеустремленной
purposeful
dedicated
single-minded
focused
motivated
determined
ambitious
goal-oriented
committed
целенаправленные
targeted
focused
concerted
deliberate
dedicated
determined
purposeful
action-oriented
well-targeted
meaningful
одностороннее
unilateral
one-sided
one-way
целеустремленная
determined
dedicated
purposeful
focused
ambitious
single-minded
driven
the purpose driven
committed

Примеры использования Single-minded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the political transformation in Ethiopia over the past two decades, our single-minded focus has been on building institutions of democracy,
В ходе политических преобразований в Эфиопии за последние два десятилетия наше внимание было всецело сосредоточено на создании демократических институтов,
namely, that the single-minded pursuit of justice did not necessarily bring peace.
а именно мнения о том, что упорное стремление добиться справедливости не всегда приводило к установлению мира.
Jason's is the most straightforward, reflecting his single-minded desire for material wealth.
часть Джейсона наиболее прямолинейна и отражает его бесхитростное желание добиться материального благополучия.
their abysses will always be in danger till they have become single-minded.
своими безднами, всегда будут в опасности до тех пор, пока они не станут искренними.
Derek, a.k.a."The Bone"… was the world's biggest underwear model and Stanf ord's most important client… as well as the subject of his single-minded obsession.
Дерек по прозвищу" Кость"… рекламировал нижнее белье, и был единственным клиентом Стенфорда… а также предметом его безудержной страсти.
great difficulties in the way of single-minded spiritual endeavour.
большие трудности на пути искреннего духовного усилия.
reflecting an unprecedented single-minded effort to provide a new approach to technical cooperation with built-in value-for-money guarantees.
отражает беспрецедентные целенаправленные усилия по выра- ботке нового подхода к техническому сотрудничеству с гарантиями, основанными на обеспечении рентабель- ности.
Iran's single-minded pursuit of uranium enrichment capability raised a key question for States parties to the Treaty, since the fact that enrichment
Целенаправленные усилия Ирана в направлении овладения потенциалом по обогащению урана вызывают у государств- участников Договора большое беспокойство,
as well as to impose on the world their totalitarian and single-minded perceptions.
также в том, чтобы навязать миру свое тоталитаристское и одностороннее представление о происходящем.
but his anger and single-minded obsession with his"mission" eventually pushed her away.
но его гнев и целеустремленная одержимость его« миссией» в конце концов оттолкнули ее.
A second fundamental shift in the Office's approach is rooted in recognition that a single-minded focus on the three durable solutions- to the exclusion of concrete goals that are short of full solutions
Второе коренное изменение в подходе Управления заключается в признании того, что односторонняя ориентация на эти три долговременных решения без учета конкретных целей, которые не дают полноценных решений,
assessment of reality motivated by single-minded propaganda and interests.
оценке действительности, мотивированной односторонней пропагандой и интересами.
experimented upon it in order to clone himself into the single-minded collective.
поэкспериментировать с ним, чтобы клонировать себя в целенаправленный коллектив.
adventures of Paul Gauguin- an artistic genius who stepped outside the bounds of ethics and morality in a single-minded pursuit of an unknown
приключениях Поля Гогена- художественный гений, который вышел за пределы этики и морали в целеустремленной погоне за неизвестным
it shall communicate to them its force of single-minded aspiration, trust,
оно будет придавать им свою силу целенаправленного стремления, доверия,
instead of acquiescing in its evolution into a purely political organization that cannot reform itself and pursues a single-minded agenda.
Наций в чисто политический орган, который неспособен к самореформированию и преследует однобокую повестку дня, государства- члены должны посвятить свои усилия тому, чтобы превратить ее в более актуальный и конструктивный форум по решению израильско- палестинского конфликта и других вопросов.
livestock- all have become fair game in the single-minded struggle for power,
домашний скот осознано приносятся в жертву в борьбе одержимых властью, стремящихся не только покорить,
He remains single-minded in his quest.
Он целеустремленно продолжает поиски.
A single-minded reaction to short-term influences,
Это облегчает целенаправленное реагирование на краткосрочные изменения,
Emily Thorne arrived in the Hamptons a fully formed monster with a single-minded purpose.
Эмили Торн приехала в Хэмптонс Сущим монстром с одной- единственной целью.
Результатов: 101, Время: 0.0596

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский