THE CONVENTIONS - перевод на Русском

[ðə kən'venʃnz]
[ðə kən'venʃnz]
условностей
conventions
conditionality
conventionalities
условности
conventions
conditionality
conventionalities
artificialities

Примеры использования The conventions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Other international developments relevant to the conventions.
Другие международные события, касающиеся Конвенций.
Including the Conventions of the International Labour.
Включая конвенции Международной организации труда.
Promoting further enhanced collaboration among the conventions.
Дальнейшее содействие укреплению сотрудничества между конвенциями.
Comments to the Conventions.
Комментарии к Конвенциям.
Interpretation of terms of the Conventions Railway transit.
Ii Толкование терминов Конвенций.
The conventions center around appropriate use,
Конвенции сосредоточены вокруг надлежащего использования,
INCB assists national administrations in meeting their obligations under the conventions.
МККН оказывает содействие национальным органам власти в выполнении ими обязательств в соответствии с конвенциями.
Mexico called on such States to accede to the Conventions without delay.
Мексика призывает такие государства присоединиться безотлагательно к конвенциям.
Countries ratifying one of the conventions.
Стран, ратифицирующих одну из конвенций.
The conventions include discussion,
Эти конвенции включают обсуждение,
A related objective is to enhance synergies between the conventions in the field.
Связанная с этим цель состоит в углублении синергизма между конвенциями в этой области.
Encourage the accession of new countries to the Conventions and Agreements mentioned above.
Содействует присоединению новых стран к упомянутым выше Конвенциям и Соглашениям.
Estimate 2002-2003: 12 countries ratifying one of the conventions.
Годах: 12 стран, ратифицирующих одну из конвенций.
It was also essential to ratify the conventions on counter-terrorism.
Также существенно необходимо ратифицировать конвенции, касающиеся борьбы с терроризмом.
The Board assists national administrations in meeting their obligations under the conventions.
Комитет оказывает помощь национальным органам в выполнении ими своих обязательств в соответствии с конвенциями.
The Board assists national administrations to help them meet their obligations under the Conventions.
Комитет оказывает содействие национальным органам, помогая им выполнять свои обязательства по конвенциям.
Target 2004-2005: 5 countries ratifying one of the conventions.
Целевой показатель на 2004- 2005 годы: 5 стран, ратифицирующих одну из конвенций.
Mali has already ratified all the conventions suppressing terrorism.
Мали уже ратифицировала все конвенции о борьбе с терроризмом.
This is to ensure the consistency between national laws and the conventions.
Это делается для обеспечения соответствия между национальными законами и конвенциями.
Stories are central to the conventions of appropriate use.
Истории являются центральными для конвенций надлежащего использования.
Результатов: 2089, Время: 0.0617

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский