THE OMBUDSMAN - перевод на Русском

[ðə 'ɒmbʊdzmæn]
[ðə 'ɒmbʊdzmæn]
омбудсмен
ombudsman
ombudsperson
ombud
уполномоченный
commissioner
ombudsman
plenipotentiary
competent
representative
responsible
provedor
ombudsperson
authorized
authorised
народный защитник
public defender
ombudsman
people's advocate
people's defender
people's lawyer
the office of the people's advocate
посредник
mediator
intermediary
facilitator
conciliator
broker
middleman
ombudsman
agent
moderator
go-between
обмудсмен
ombudsman
уполномоченный по правам человека
commissioner for human rights
human rights ombudsman
ombudsman
defender of rights
provedor for human rights
provedoria for human rights
ombudsperson
authorized human rights representative
provedor
омбудсмена
ombudsman
ombudsperson
ombud
омбудсмену
ombudsman
ombudsperson
ombud
омбудсменом
ombudsman
ombudsperson
ombud
уполномоченного
commissioner
ombudsman
plenipotentiary
competent
representative
responsible
provedor
ombudsperson
authorized
authorised
народного защитника
public defender
ombudsman
people's advocate
people's defender
people's lawyer
the office of the people's advocate
уполномоченному
commissioner
ombudsman
plenipotentiary
competent
representative
responsible
provedor
ombudsperson
authorized
authorised
уполномоченным
commissioner
ombudsman
plenipotentiary
competent
representative
responsible
provedor
ombudsperson
authorized
authorised
омбудсманом
ombudsman
народным защитником
public defender
ombudsman
people's advocate
people's defender
people's lawyer
the office of the people's advocate
омбудсману
ombudsman
народному защитнику
public defender
ombudsman
people's advocate
people's defender
people's lawyer
the office of the people's advocate
посредника
mediator
intermediary
facilitator
conciliator
broker
middleman
ombudsman
agent
moderator
go-between

Примеры использования The ombudsman на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. ZADVORNYI(Ukraine) added that the Ombudsman was paying great attention to the issue.
Г-н ЗАДВОРНЫЙ( Украина) добавляет, что Уполномоченный по правам человека уделяет большое внимание этому вопросу.
These include the Ombudsman and the National Observatory for Human Rights.
К их числу относятся, в частности, Посредник и Национальный центр защиты прав человека.
In discharging his functions, the Ombudsman is empowered.
При осуществлении своих функций Народный защитник имеет право.
Functions of the Ombudsman vide 1.15, 11.27.
Функции омбудсмена см. 1. 15, 11. 27.
The Ombudsman of the Republic of Macedonia.
Омбудсмен Республики Македония.
The ombudsman could accept the petition
Уполномоченный может принять ходатайство
JS2 noted that the Ombudsman had been appointed after a 12-year wait.
Авторы СП2 отметили, что после 12 лет ожидания был назначен Народный защитник.
The Ombudsman for the Environment;
Омбудсмену по экологическим вопросам;
The Ombudsman and the Legal Aid Commission.
Омбудсмена и Комиссии по оказанию правовой помощи.
The Ombudsman, like other institutions, ignored their complaints.
Омбудсмен, как и другие учреждения, проигнорировал ее жалобы.
The ombudsman could also reject petitions.
Уполномоченный также вправе отклонять ходатайства.
October 26, 12:00, at the hotel"Radisson Blu Iveria", the Ombudsman will present a special report.
Ноября, 15: 00- В гостинице« Рэдиссон» народный защитник проведет презентацию нового отчета.
All interactions with the Ombudsman shall be voluntary.
Все контакты с Омбудсменом носят добровольный характер.
Did it allow the Ombudsman round-the-clock access to detention centres?
Предоставляет ли государство- участник Омбудсмену круглосуточный доступ в центры содержания под стражей?
The Ombudsman Institution started its activities in December 2012.
Институт Омбудсмена начал свою деятельность в декабре 2012 года.
The Ombudsman of the Republic of Indonesia ORI.
Омбудсмен Республики Индонезия ОРИ.
The Ombudsman studies and analyses situations involving respect for human rights.
Уполномоченный изучает и анализирует ситуации, связанные с соблюдением прав человека.
In 1997-98, the Ombudsman investigated a total of 355 complaints.
В 1997- 1998 годах омбудсменом в целом было расследовано 355 жалоб.
Complaints received by the Ombudsman 1989-1992.
Жалобы, поступившие омбудсмену, 1989- 1992 годы 19.
The Ombudsman system is free of charge.
Система Уполномоченного является бесплатной.
Результатов: 4580, Время: 0.1498

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский