THE ORDERS - перевод на Русском

[ðə 'ɔːdəz]
[ðə 'ɔːdəz]
приказу
order
command
decree
заказы
orders
bookings
commissions
requests
assist
reservations
purchases
распоряжения
orders
instructions
disposal
disposition
regulations
directives
decree
dispose
ordinances
stewardship
указанию
instructions
direction
orders
indication
guidance
indicated
specify
ордеров
orders
warrants
постановления
order
regulations
decisions
rulings
decree
resolution
ordinance
judgements
judgments
поручений
instructions
orders
assignments
tasks
errands
mandates
commissions
letters rogatory
requests
порядок
order
procedure
manner
arrangement
sequence
all right
modus
modality
приказанию
order
commandment
instruction
command

Примеры использования The orders на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On the orders of the president, yes.
Да, по приказу президента.
Of human rights perpetrated on the orders of.
Прав человека, совершенных по указанию.
I think we need to rearrange the orders of the solos.
нам нужно поменять порядок соло.
As executor, can assure that the orders Mr Vinca has always been extremely clear.
Как душеприказчик, могу заверить, что распоряжения мистера Винча всегда были предельно ясны.
You can export the orders from your Ecwid store.
Вы можете экспортировать заказы из Эквид- магазина.
Sir Yoshida Toyo was assassinated on the orders of Takechi Hanpei?
Господин Тое Есида был убит по приказанию Ханпэйты Такэти?
The main calculations are performed in the cycle of searching in the orders block 2-9.
Основные вычисления выполняются в цикле перебора ордеров блок 2- 9.
I followed the orders of Gauleiter Koch.
Я действовал по приказу гауляйтера Коха.
On 13 October 1943 Anastasiya was shot on the orders of the camp commandant.
Октября 1943 года Анастасию по указанию коменданта лагеря Гембека расстреляли.
The orders are going to change now.
Предписания будут меняться.
The Orders executed by the User shall be conclusive.
Оформленные Пользователем Заказы носят окончательный характер.
Bagrat Cathedral- this building was built in XI, on the orders of King Bagrat third.
Собор Баграта- это сооружение построено в XI, по приказу царя Баграта третьего.
he was poisoned by the orders of the al-Ma'mun.
он был отравлен по приказанию Аль- Мамуна.
The regiment was cited at the orders of the armed forces.
Полк использовался только по указанию главнокомандующего войсками.
The orders were placed in August 2011.
Заказы были размещены в августе 2011 года.
I come here on the orders of Martin Bormann.
Я приехал сюда по приказу Мартина Бормана.
There is no doubt that policemen are acting on the orders of the Democratic Party.
Не остается сомнений, что полиция действует по указке Демократической партии.
Yes, your brother faked the orders.
Верно, ваш брат подделал заказы.
Karlenko was killed today on the orders of the third.
Карленко был сегодня убит по приказу третьего.
possibly return the orders.
также возможно вернуть заказы.
Результатов: 1367, Время: 0.0899

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский