THE PERCENTAGE - перевод на Русском

[ðə pə'sentidʒ]
[ðə pə'sentidʒ]
доля
share
proportion
percentage
rate
ratio
fraction
account
cent
stake
процент
percentage
rate
interest
proportion
cent
показатель
indicator
rate
figure
index
target
ratio
measure
output
percentage
level
процентная доля
percentage
proportion
rate
доли
share
proportion
percentage
rate
ratio
fraction
account
cent
stake
процентной доле
percentage
proportion
per cent
rate
процентной доли
percentage
proportion
rate
per cent share
per cent interest
percent share
процентную долю
percentage
proportion
percent share
per cent share
rates
per cent stake
percent stake
per cent interest
долю
share
proportion
percentage
rate
ratio
fraction
account
cent
stake
доле
share
proportion
percentage
rate
ratio
fraction
account
cent
stake
процента
percentage
rate
interest
proportion
cent
проценте
percentage
rate
interest
proportion
cent
процентах
percentage
rate
interest
proportion
cent
показатели
indicator
rate
figure
index
target
ratio
measure
output
percentage
level
процентном показателе
percentage
cent
rate

Примеры использования The percentage на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The percentage stays unchanged at 6 per cent.
Процентное соотношение остается неизменным и составляет 6 процентов.
Please provide information on the percentage of women who have participated in the 2008 elections.
Просьба представить информацию о процентной доле женщин, принимавших участие в выборах 2008 года.
Maintain the percentage of pre-session documents submitted in accordance with the required deadline.
Сохранение доли предсессионной документации, представляемой в установленные сроки.
The percentage of survival of lone person is quite low.
Процент выживания одиночек совершенно низкий.
The percentage of the national budget spent on education is shown in annex 21.
В приложении 21 приводится процентная доля национального бюджета, расходуемая на образование.
The percentage of female members was only 1.8 per cent.
Доля женщин составила всего лишь 1, 8 процента.
For example, the percentage of women staff members stands as follows.
Например, наблюдается следующее процентное соотношение сотрудников из числа женщин.
The percentage of children in the non-formal education system;
Процентной доли детей в системе неформального образования;
Please provide information on the percentage of youth unemployment.
Просьба представить информацию о процентной доле безработных среди молодежи.
The percentage of women in UNHCR is increased, particularly at senior management levels.
Увеличение доли женщин в УВКБ, в частности на уровне старшего руководства.
The percentage of infant and mother mortality.
Процент младенческой и материнской смертности.
They say the percentage of knowledge work vs.
Вот говорят, что доля knowledge work постоянно растет.
Solar Factor: The percentage of total solar radiant heat energy entering.
Солнечный фактор: Процентная доля общего количества тепловой энергии от солнечного излучения, проникающей в помещение через стекло.
Figure II shows the percentage of the two classes in the base scenario.
II показывает процентное соотношение обоих видов финансирования на основе базового сценария.
The percentage of cases where legal
Процентной доли случаев, когда оказывалась правовая
This project intends to increase the percentage of semitrailers transported by rail.
Этот проект призван увеличить процентную долю железнодорожных перевозок полуприцепов.
Statistical data on the percentage of women in the justice system.
Статистические данные по процентной доле женщин в судебной системе.
Increasing the percentage of girls in secondary technical education.
Увеличение доли девушек, получающих среднее техническое образование.
The percentage in Latin"pro centum" means one-hundredth.
Процент в переводе с латыни(« pro centum») означает одну сотую долю.
The percentage of rejections and serious post-operative complications is insignificant.
Доля отторжений и серьезных послеоперационных осложнений незначительна.
Результатов: 4926, Время: 0.0637

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский