TO PLANNED - перевод на Русском

[tə plænd]
[tə plænd]
запланированных
planned
scheduled
envisaged
projected
foreseen
expected
плановых
planned
scheduled
routine
the planning
target
regular
planners
планирования
planning
of planning
scheduling
programming
план
plan
outline
pattern
scheme
запланированным
planned
scheduled
projected
envisaged
preplanned
запланированного
planned
scheduled
projected
envisaged
expected
запланированные
planned
scheduled
envisaged
projected
expected
foreseen
плановым
planned
scheduled
routine
planners
the planning
targeted
плановому
planned
routine
намеченных
scheduled
identified
planned
outlined
set
envisaged
intended
targeted
proposed
expected

Примеры использования To planned на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Senior managers and the programme advisory group are accountable for ensuring that there is clear programmatic alignment to planned results and outputs.
Старшие руководители и консультативная группа по программам несут ответственность за обеспечение того, чтобы запланированные результаты и мероприятия были четко согласованы с программой.
Such enterprises are not subject to planned inspections for 3 years,
Такие предприятия не подлежат плановым проверкам в течение 3 лет, что снимает административные барьеры
During years with favorable weather conditions the calculated doses of fertilizer can produce yields of spring wheat with high technological qualities which are close to planned amounts.
Расчетные дозы минеральных удобрений позволяют, в благоприятные по погодным условиям годы, получать урожаи зерна яровой пшеницы, близкие к запланированным, с высокими технологическими качествами.
UN-Habitat achieved an important milestone in the refinement of its approach to planned city extensions as a key strategy for addressing rapid urban growth, in particular for intermediate cities.
ООН- Хабитат добилась крупных успехов в совершенствовании своего подхода к плановому расширению городской территории в качестве ключевой стратегии решения проблемы быстрого роста городов, в частности средних городов.
the programme advisory groups are responsible for ensuring that there is clear programmatic alignment to planned results and outputs.
консультативные группы по программе несут ответственность за обеспечение четкого программного соответствия запланированным результатам и мероприятиям.
Ecological migrants: people who are living in environmentally-dangerous areas that are subject to planned relocation to prevent loss of life from natural disasters.
Экологические мигранты- это лица, проживающие в экологически опасных зонах, которые подлежат плановому переселению в целях предотвращения гибели людей от стихийных бедствий.
The variance is attributable to planned ethics-related training in missions for 2009/10.
Разница в объеме ресурсов обусловлена запланированной учебной деятельностью по вопросам этики в миссиях на 2009/ 10 год.
The transition from spontaneous urbanization to planned urbanization requires robust governance capacity at both the national
Переход от стихийной урбанизации к плановой урбанизации требует наличия потенциала жесткого управления
The reported unencumbered balance resulted mainly from savings that were due in part to planned reductions in military personnel reaching their desired target levels ahead of schedule.
Указанный неизрасходованный остаток образовался главным образом благодаря экономии, частично обусловленной запланированными сокращениями численности военного персонала, которая достигла желаемых целевых показателей до установленных сроков.
After transition of the plant to planned loading, the Republic will be able to receive annually more than 2 million tons of carbamide.
После перехода завода на плановую загрузку Республика сможет получать ежегодно более 2 млн тонн карбамида.
On average, the actual cost-effectiveness of MLF projects has been very close to planned cost-effectiveness at the time of Executive Committee approval.
В среднем фактический уровень рентабельности проектов МФ оказался очень близок к запланированному уровню рентабельности, имевшемуся на момент утверждения Исполнительным комитетом.
the remaining $1,154,100 relates to planned activities that were deferred to 2013.
США представляет собой достигнутую экономию, а остальная его часть обусловлена переносом запланированной деятельности на 2013 год.
for discussion in the OST under Article 9, but that it was limited only to planned activities.
тут есть место для дискуссии в рамках ДКП по статье 9, но это ограничено лишь плановой деятельностью.
which highlighted the constitutional human right to planned parenthood in Yugoslavia,
в которой подчеркивается конституционное право человека на планирование семьи в Югославии,
Effects on future costs due to planned/expected changes in operational factors such as deeper mining,
Влияние на будущие расходы планируемых/ предполагаемых изменений в структуре производства, таких, например,
The phrase"mandated future work" refers to planned legislative development, i.e. work that
Формулировка" установленная мандатом будущая работа" относится к планируемой разработке законодательных положений,
Sino-Burma pipelines refers to planned oil and natural gas pipelines linking the Burma's deep-water port of Kyaukphyu(Sittwe)
Китайско- мьянманские трубопроводы- планируемая нефте- и газопроводная система, связывающая мьянманский глубоководный порт Кьяукпью( Ситтве)
Fitch assigns B+(exp) to planned T10bn bond issue of CAEPCo- Economic analysis
Fitch присвоило рейтинг В+( exp) планируемому выпуску Т10млрд облигаций ЦАЭК- Экономика
take part in the assessment teams sent to planned or established missions to aid the development of operational plans;.
участвовать в группах по оценке, направляемых в планируемые или учрежденные миссии для оказания содействия в разработке оперативных планов;
sector organizations react to planned or implemented changes,
организации сектора реагируют на планируемые или реализуемые изменения,
Результатов: 109, Время: 0.0766

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский