WILL MAINTAIN - перевод на Русском

[wil mein'tein]
[wil mein'tein]
будет поддерживать
will support
will maintain
would support
would maintain
will keep
will sustain
shall support
be maintained
shall maintain
would be supportive
сохранит
will retain
will keep
will maintain
will save
would retain
would maintain
preserve
will remain
stores
would keep
будет вести
will maintain
will lead
will conduct
will guide
will keep
would lead
will manage
will carry out
to be maintained
would maintain
будет сохранять
will maintain
will remain
will retain
will save
will keep
would maintain
will preserve
would remain
would retain
will continue to be
будет продолжать
will continue
would continue
will remain
will pursue
shall continue
will keep
will further
будет обеспечивать
will provide
will ensure
would provide
would ensure
will support
shall provide
to be provided
will offer
will maintain
will facilitate
позволит поддерживать
will maintain
будет поддерживаться
will be maintained
will be supported by
would be maintained
supported by
would be supported by
will be kept
maintained
will be sustained
будет придерживаться
will follow
would follow
will adhere to
will pursue
will stick to
would adhere to
will take
to be followed
would maintain
will abide
будет по-прежнему
will continue
would continue
will remain
would remain
continue to be
will still
will still be
is still
shall remain

Примеры использования Will maintain на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Committee will maintain a desirable degree of flexibility.
Комитет будет сохранять необходимую степень гибкости.
Of course, the Secretariat will maintain rolling lists of speakers for each cluster.
Естественно, секретариат будет вести скользящий список ораторов по каждой группе.
The Coordinator will maintain close contacts with those organs.
Координатор будет поддерживать тесные контакты с этими органами.
The secretariat will maintain a record of all such written expressions of support.
Секретариат будет вести учет всех таких письменных заявлений о поддержке.
A more dovish Fed†s mood will maintain gold.
Более голубиный настрой ФРС будет поддерживать золото.
They say that nobody will maintain data bases without a monopoly over the contents.
По их словам, никто не будет вести базы данных без монополии на содержимое.
That the secretariat will maintain a list of additionally accredited NGOs; and.
Что секретариат будет вести перечень дополнительно аккредитованных НПО; и.
We will maintain that moratorium until the coming into force of the Treaty.
Мы сохраним этот мораторий до вступления Договора в силу.
We will maintain the embargo and will strengthen it if necessary.
Мы сохраним эмбарго и, если необходимо, укрепим его.
The force will maintain the current deployment of operating bases.
Силы сохранят нынешние оперативные базы.
We will maintain this borton hold until we get a fortamagnus clearance from MALNAKS. Oh.
Мы будем поддерживать этот бортон, пока не достигнем видимости фортамагнуса из Малнакса.
AMPCO 15 alloy will maintain its mechanical properties at temperatures up to 315 C.
Сплав AMPCO 15 сохраняет свои механические свойства при температурах до 315 C.
We will maintain and promote our traditional systems for the sustainable harvesting of marine resources.
Мы будем сохранять и развивать наши традиционные системы устойчивой эксплуатации морских ресурсов.
I think we will maintain our leading position in the market for long years.
Я полагаю, что мы будем сохранять лидерские позиции на рынке еще очень долго.
We have already established and will maintain contact with potential investors.
Мы уже наладили и будем поддерживать контакты с потенциальными инвесторами.
We will maintain visual and audio contact throughout.
Мы будем поддерживать визуальный и слуховой контакт.
We hope that they will maintain their commitment despite political pressures.
Мы надеемся, что они будут продолжать свою помощь, несмотря на политическое давление.
We will maintain such spirit and status to keep trying leaded by the market.
Мы будем поддерживать этот статус и дух продолжать пробовать в соответствии с требованиями рынка.
Detached variables will maintain their value for as long as a Codeblock referencing them still exists.
Отсоединенные переменные сохраняют свое значение, пока существует ссылающийся на них блок кода.
The journalists will maintain their jobs and continue working on an independent channel.
Журналисты сохранят работу и продолжат свою деятельность на независимом канале.
Результатов: 677, Время: 0.1035

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский