COMPROMISO DE PROTEGER - перевод на Русском

обязательства по защите
obligación de proteger
obligaciones de protección
compromiso de proteger
responsabilidad de proteger
приверженность защите
compromiso con la protección
compromiso de proteger
compromiso de defender
decididos a proteger
determinación de proteger
compromiso de salvaguardar
обязательство защищать
obligación de proteger
compromiso de defender
compromiso de proteger
obligación de protección
решимость защищать
determinación de defender
determinación de proteger
compromiso de proteger
decisión de proteger
обязательство по защите
obligación de proteger
compromiso de proteger

Примеры использования Compromiso de proteger на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los programas deben basarse en el compromiso de proteger los derechos humanos de las niñas
Эти программы должны основываться на обязательстве защищать права девочек
Partiendo de su noble compromiso de proteger y servir a su pueblo, el Gobierno del
Исходя из своей благородной приверженности делу защиты своего народа и служению ему правительство Судана уделяло
en diferentes términos, su compromiso de proteger a los niños y que, en general,
иным образом выразили свою готовность защищать детей и что в целом среди взрослых,
el bienestar de la población siria son nuestra principal prioridad y afirmamos nuestro compromiso de proteger y respetar a los civiles
благосостояние сирийского народа являются нашей первостепенной задачей, и подтверждаем нашу приверженность делу защиты и уважения гражданского населения
y a la vez que confirma su compromiso de proteger a las minorías de conformidad con el derecho internacional,
подтверждая свою приверженность делу защиты меньшинств во всем мире в соответствии с международным правом,
de justicia penal eficaz, justo y humano se basa en el compromiso de proteger los derechos humanos en la administración de justicia
гуманная система уголовного правосудия основывается на приверженности обеспечению защиты прав человека при отправлении правосудия
políticas nacionales relativas a los conocimientos tradicionales indígenas que reflejen el compromiso de proteger, promover y preservar dichos conocimientos.
законодательства в области традиционных знаний коренного населения как свидетельство их приверженности защищать, пропагандировать и сохранять эти знания.
su delegación reafirma su compromiso de proteger al personal y los bienes de las Naciones Unidas,
его делегация вновь выражает свою приверженность делу защиты персонала и имущества Организации Объединенных Наций
el Gobierno reiteró su compromiso de proteger los derechos de los refugiados.
правительство подтвердило свое обязательство защищать права беженцев.
Resaltan su compromiso de proteger la propiedad intelectual,
Подчеркивают свою решимость защищать интеллектуальную собственность,
los líderes gubernamentales deben estar preparados para demostrar su compromiso de proteger a las personas de enfermedades cardíacas
уровня по неинфекционным заболеваниям, правительства должны будут продемонстрировать свою решимость защищать население от сердечных
En consonancia con su compromiso de proteger los derechos humanos
В соответствии со своими обязательствами по защите прав человека
reitera su compromiso de proteger y promover los derechos humanos,
вновь заявляет о своей приверженности защите и поощрению прав человека,
en la Declaración Universal de Derechos Humanos se expresan nuestras mayores aspiraciones a vivir libres del temor y la miseria así como nuestro compromiso de proteger el carácter sagrado
разработанная в мире, пережившем ужасы войны, выражает наши самые сокровенные стремления к избавлению от страха и нужды и нашу решимость защитить священный характер
ha asumido plenamente el compromiso de proteger y promover los derechos del niño.
будучи страной- участником, полностью привержен защите и поощрению прав ребенка.
nuestros asociados ya hemos comenzado a cumplir nuestro compromiso de proteger los materiales nucleares de un uso que pueda resultar peligroso,
наши партнеры уже начали выполнять свои обязательства по защите ядерных материалов от потенциально опасного использования,
Reafirmando el compromiso de proteger y promover los derechos humanos de todas las mujeres,
Вновь подтверждая приверженность защите и содействию уважению прав человека всех женщин,
en la resolución 64/12 de la Asamblea General, los Estados Miembros reiteraron su compromiso de proteger y promover los derechos humanos,
в резолюции 64/ 12 Генеральной Ассамблеи государства- члены вновь подтвердили свое обязательство защищать и поощрять права человека,
Reafirmando el compromiso de proteger y promover los derechos humanos de todas las mujeres,
Вновь подтверждая приверженность защите и содействию уважению прав человека всех женщин,
El compromiso de proteger a los niños ha cobrado un protagonismo cada vez mayor en la plantilla
Свидетельством приверженности делу обеспечения защиты детей все чаще является укомплектование кадрами по вопросам защиты детей
Результатов: 51, Время: 0.0683

Compromiso de proteger на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский