Примеры использования Conferida на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Consciente de la responsabilidad primordial conferida por la Carta de las Naciones Unidas al Consejo de Seguridad para el mantenimiento de la paz
A saber, ningún otro órgano de expertos es probable que tenga nunca la prerrogativa jurídicamente establecida, que ha sido conferida al Comité de Derechos Económicos, Sociales
La protección conferida a ese propósito consiste en restringir la libertad de movimientos y residencia,
En relación con la potestad conferida a la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre las cuestiones relativas a la cuestión del desarme,
Sobre la base de la autorización legislativa conferida por la Asamblea General,
Esas delegaciones consideraban asimismo que la mención de los conflictos intraestatales excedían la autoridad conferida por la Carta al Consejo de Seguridad en su función de adoptar medidas para mantener la paz y la seguridad internacionales.
párrafo del artículo IV, que trata de la autoridad conferida al Secretario General de mantener,
la autorización de la fuerza multinacional en el Iraq conferida en la resolución 1546(2004) debe expirar el 31 de diciembre de 2008.
dirigida al Secretario General, las Naciones Unidas se enfrentarían a un mayor riesgo de mala gestión y de fraude de resultas de la flexibilidad conferida a la UNAMID.
Se respondió que la amplia discreción conferida al tribunal arbitral para determinar la ley aplicable apropiada quedaba limitada por la obligación del tribunal arbitral de emitir un laudo fundamentado,
La legitimidad conferida a los gobiernos democráticamente elegidos hace que éstos gocen del respeto de los pueblos de otros Estados democráticos y fomenta las expectativas de negociación,
Se debería garantizar a los niños la protección conferida por las normas de justicia juvenil* en tribunales de justicia ordinarios,
la libertad de circulación conferida a esas personas era" un gesto" y no era obligatoria
ha sido redactado, no excluye la protección especial conferida a los niños mayores de 15 años privados de libertad Commentaire des Protocoles additionnels,
De lo anterior cabe deducir que las disposiciones del Decreto sobre la prevención del soborno no anulan las garantías concedidas por la presunción de inocencia conferida por la Ley fundamental y la Carta de Derechos Fundamentales.
la calidad de Miembro conferida a la República Checa.
De conformidad con el Artículo 24 de la Carta de las Naciones Unidas, el Consejo de Seguridad actúa en nombre de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas al desempeñar las funciones que le impone la responsabilidad primordial de mantener la paz y la seguridad internacionales, conferida al Consejo por todos los Estados Miembros.
A este respecto, la Asamblea General tal vez desee considerar la adopción de medidas para continuar delegando la autoridad ya conferida a la Comisión en cada caso,
los interrogatorios, de disposiciones sobre la inadmisibilidad de pruebas obtenidas en ausencia de un abogado defensor y de la autoridad conferida al juez y no al fiscal para ordenar un arresto.
cuya autoridad administrativa, conferida por el Artículo 97 de la Carta de las Naciones Unidas, es demasiado limitada para garantizar la rendición de cuentas