conferido
confer
give
grant
provide
making
vesting
bestow
to endow
the conferment otorgado
grant
give
provide
award
bestow
accord
confer
issue
attach concedido
grant
give
award
accord
allow
afford
attach
bestow
providing
conceding reconocidos
recognize
acknowledge
recognise
recognition
admit atribuidas
to credit
give
assign
ascribe
attribution
be attributable
accord
place
be attributed
attaching conferidos
confer
give
grant
provide
making
vesting
bestow
to endow
the conferment confiere
confer
give
grant
provide
making
vesting
bestow
to endow
the conferment conferida
confer
give
grant
provide
making
vesting
bestow
to endow
the conferment otorgada
grant
give
provide
award
bestow
accord
confer
issue
attach otorga
grant
give
provide
award
bestow
accord
confer
issue
attach otorgados
grant
give
provide
award
bestow
accord
confer
issue
attach concedió
grant
give
award
accord
allow
afford
attach
bestow
providing
conceding reconoce
recognize
acknowledge
recognise
recognition
admit concedida
grant
give
award
accord
allow
afford
attach
bestow
providing
conceding reconocido
recognize
acknowledge
recognise
recognition
admit concedidos
grant
give
award
accord
allow
afford
attach
bestow
providing
conceding atribuida
to credit
give
assign
ascribe
attribution
be attributable
accord
place
be attributed
attaching atribuido
to credit
give
assign
ascribe
attribution
be attributable
accord
place
be attributed
attaching atribuyen
to credit
give
assign
ascribe
attribution
be attributable
accord
place
be attributed
attaching
Festus conferred with his advisers and then replied,"Very well! Festo consultó con sus consejeros y después respondió:-¡Muy bien! British General Wingate conferred with his staff. El general británico Wingate consultó con su estado mayor. This same Bishop conferred the Subdiaconate on April 28, 1907, in Alagon. Este mismo Obispo le confirió el subdiaconado el 28 de abril de 1907 en Alagón. And so, by the powers conferred on me, I declare you man and wife. The Bishop of Solsona conferred the Subdiaconate on June 13, 1935. El mismo Obispo le confirió en Solsona el subdiaconado el día 13 de junio de 1935.
Many satisfied customers have already conferred their legal matters to DRG Lawyers. Muchos clientes satisfechos ya han confiado sus asuntos legales a DRG Lawyers. This same Bishop conferred the Diaconate on February 24, 1934 in Solsona. Este mismo Prelado le confirió el diaconado el 24 de febrero de 1934 en Solsona. The mandate conferred upon the Expert Group by the Secretary-General is as follows. El mandato confiado al Grupo de Expertos por el Secretario General es el siguiente. The French government conferred the distinction"Officier de l'Academie. El Gobierno francés le distinguió con el título de«Officier de l'Instruction Publique». Managers Managers will have power expressly conferred on them; Los Gerentes tendrán las facultades que expresamente se les confieran ; To authorize the acts and operations conferred by the laws; Autorizar los actos y operaciones que las leyes le confieren ; These two combined effects conferred antithrombotic properties. Estos dos efectos conjugados le confieren propiedades antitrombóticas. Will you name some of the Commanders with whom you personally conferred ? ¿Puede nombrar a algunos de los Comandantes con los que usted se reunió en persona? He did not seek political power or accept it when conferred on Him. Él no buscó el poder político ni lo aceptó cuando se Le confirió . (h) exercise the other powers conferred by this Statute. Ejercerá las demás competencias y atribuciones que le confieren los presentes Estatutos; In the end it evokes the attributes conferred by the oaks that aged it. Al final evoca los atributos que le confieren los robles que lo añejaron. All other powers conferred by the Board. Todas las demás atribuciones que se confieran por la Junta. Widmark award(2004) conferred by the International Council of Alcohol, Premio Widmark(2004) concedido por el International Council of Alcohol, It is likewise provided that rights conferred by law upon workers may not be waived Asimismo establece que los derechos reconocidos por la ley a los trabajadores no pueden ser objeto de renuncia In 1832 the title of Imperial Chamberlain was conferred upon him, and in 1839 he married Maria, En 1351 le fue concedido el título de duque de Andria y en 1381 se casó con Sveva Orsini,
Display more examples
Results: 1649 ,
Time: 0.0847