DIFUNDE - перевод на Русском

распространяет
difundir
distribuir
divulgar
difusión
ampliar
extender
propagar
esparcir
diseminar
распространением
difusión
proliferación
distribución
difundir
propagación
distribuir
divulgación
ampliación
extensión
divulgar
пропагандирует
promueve
fomenta
propugna
difunde
en la promoción
propague
preconiza
транслирует
emite
transmite
difunde
популяризации
promoción
promover
difusión
divulgación
difundir
popularizar
popularización
divulgar
visibilidad
dar publicidad
вещает
emite
transmite
difunde
распространение
difusión
proliferación
distribución
difundir
propagación
distribuir
divulgación
ampliación
extensión
divulgar
распространения
difusión
proliferación
distribución
difundir
propagación
distribuir
divulgación
ampliación
extensión
divulgar
распространению
difusión
proliferación
distribución
difundir
propagación
distribuir
divulgación
ampliación
extensión
divulgar
распространять
difundir
distribuir
divulgar
difusión
ampliar
extender
propagar
esparcir
diseminar
распространяют
difundir
distribuir
divulgar
difusión
ampliar
extender
propagar
esparcir
diseminar

Примеры использования Difunde на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que preserva y difunde el patrimonio documental de culturas de todo el mundo.
призванную сохранять и распространять документальное наследие культур во всем мире.
ONU-Hábitat crea, gestiona y difunde a nivel mundial de los conocimientos mediante la documentación, la investigación
Управление и распространение ООН- Хабитат глобальных знаний на основе документации,
Al amparo de los derechos humanos, un reducido número de ONG deforma la realidad y difunde información falsa con fines políticos.
Под прикрытием прав человека небольшое число НПО искажают факты и распространяют ложные сведения, преследуя свои политические цели.
Además, la Oficina reúne y difunde informes sobre actividades espaciales de los Estados Miembros, tomando
Он также осуществляет сбор и распространение сообщений о космической деятельности государств- членов на базе информации,
comercializa y difunde la información sobre innovaciones concretas.
коммерческая реализация и распространение информации по конкретным нововведениям.
analiza y difunde información científica y tecnológica de importancia vital.
анализ и распространение важнейшей научно-технической информации.
El Instituto también reúne y difunde información para el sector de la atención médica
Кроме того, НИОСО участвует в сборе и распространении информации для сектора опеки
El Brasil es el único país que difunde información sobre salud en relación con los afrodescendientes.
Единственной страной, которая распространяла данные о здоровье лиц африканского происхождения, стала Бразилия.
En la actualidad, en la ciudad de Bluefields funciona un canal de televisión que difunde un telediario a nivel regional.
В настоящее время в городе Блуфилдсе функционирует телевизионный канал, транслирующий региональные новости.
que también tiene un sitio en Internet en el que difunde mensajes racistas.
прогресс,- которая также имеет свой сайт в Интернете, пропагандирующий расистские идеи.
Se agradeció la utilidad de la información que difunde el Departamento en el sitio de las Naciones Unidas en la Web.
Было выражено удовлетворение в связи с полезностью информации, распространяемой Департаментом через веб- сайт Организации Объединенных Наций.
Sin embargo, la Asociación Georgiana de Jóvenes Abogados, que difunde las disposiciones y el alcance de la Convención, presta asesoramiento jurídico gratuito a hombres y mujeres.
Тем не менее Грузинская ассоциация молодых юристов предоставляет мужчинам и женщинам бесплатные юридические консультации, пропагандируя положения и цели Конвенции.
Hace asimismo hincapié en los principios de un servicio eficiente y difunde material relacionado con la campaña.
В данном случае делается упор на соблюдении принципов эффективного оказания услуг и распространении материалов о данной кампании.
Desde el 1 de septiembre de 2013, el nuevo Secretario General de la UNCTAD difunde sus observaciones en @UNCTADKituyi
С 1 сентября 2013 года новый Генеральный секретарь ЮНКТАД делился своими замечаниями через блог@ UNCTADKituyi,
También se reúne y difunde una información considerable procedente de registros administrativos de centros sanitarios como los hospitales.
Значительная по объему медицинская информация собирается и распространяется также административными подразделениями медицинских учреждений, например больниц.
Difunde ampliamente los mensajes del Secretario General
Среди членов Общества широко распространяются послания Генерального секретаря
Además, difunde información tanto a los ciudadanos
Более того, она распространяет информацию по вопросам трудового законодательства
El programa de educación difunde materiales del UNICEF relativos a la Convención sobre los Derechos del Niño
В рамках просветительской программы распространяются материалы ЮНИСЕФ о Конвенции о правах ребенка и прилагаются усилия с
También difunde materiales sobre derechos humanos
Кроме того, она распространяет материалы о правах человека
Exposiciones: la Biblioteca difunde su patrimonio bibliográfico mediante exposiciones en la histórica Sala de Lectura de la Biblioteca General,
Выставки: Библиотека делится своими историческими коллекциями посредством выставок в историческом читальном зале главной библиотеки
Результатов: 359, Время: 0.0792

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский