ESTÁN EXPUESTOS - перевод на Русском

подвергаются
son objeto
sufren
corren
están expuestos
víctimas
son sometidos
están sometidos
padecen
sujetos
experimentan
подвержены
corren
vulnerables
están expuestos
susceptibles
están sujetos
sufren
propensas
afecta
sujetos
son
сталкиваются
se enfrentan
tropiezan
afrontan
hacen frente
sufren
afectan
experimentan
encuentran
tienen
encaran
грозит
corre
amenaza con
enfrenta
está
podría
condenados
riesgo
peligro
están expuestos
подвергающихся
expuestas
sufren
corren
sometidas
son objeto
víctimas
sujetas
padecen
подвергается
es objeto
sufre
está expuesto
corre
está sometido
se ve sometido
víctima
ha sido sometido
padece
sujeta
подверженных
propensas
expuestas
corren
afectadas
vulnerables
susceptibles
proclives
sujetas
es
sufren
подвержен
está expuesta
vulnerable
sufre
corren
sujeto
susceptible
es propensa
afectada
подверженности
exposición
vulnerabilidad
están expuestos
susceptibilidad
propensión
воздействию
efectos
repercusiones
impacto
consecuencias
exposición
afectadas
influencia
incidencia
influir
perturbaciones

Примеры использования Están expuestos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quienes están expuestos a los plaguicidas a veces lo consideran un riesgo ocupacional necesario
Люди, подвергающиеся воздействию пестицидов, иногда думают, что это неизбежный профессиональный риск,
Por lo tanto, estos PEID están expuestos a terremotos, erupciones volcánicas
Поэтому эти МОРАГ подвержены опасности потенциально разрушительных землетрясений,
A menudo los seres humanos y los ecosistemas están expuestos a muchos contaminantes simultáneamente
Люди и экосистемы нередко подвергаются воздействию многих загрязнителей одновременно
fauna silvestres están expuestos a distintos contaminantes que pueden influir en los efectos toxicológicos del alfa-HCH de manera aditiva o sinérgica.
живая природа подвергаются воздействию различных загрязнителей, которые могут влиять на токсикологическое воздействие альфаГХГ кумулятивным или синергическим образом.
mujeres y niños están expuestos a diferentes tipos de sustancias químicas en concentraciones variables.
женщины и дети подвергаются воздействию разного рода химических веществ в различных концентрациях.
Están expuestos a la violencia y a la infección del VIH/SIDA;
Они подвергаются насилию и заболевают ВИЧ/ СПИДом;
de origen humano a que están expuestos.
природных потрясений, с которыми они сталкиваются.
Al Comité le preocupa el grado de violencia a que están expuestos los niños en Internet y en la programación vespertina de la televisión.
Комитет обеспокоен степенью насилия, которое дети имеют возможность увидеть в Интернете и которое демонстрируется по телевидению в ранние вечерние часы.
Los cometidos de la Oficina del Alto Comisionado de Derechos Humanos y de Gobernanza están expuestos en la página 4 de las respuestas escritas.
Функции Высокого комиссариата по правам человека и благому управлению описаны на странице 4 письменных ответов.
por lo tanto están expuestos a todas las enfermedades y los accidentes de la niñez.
прежде всего являются детьми, и поэтому они подвержены риску всех детских болезней и несчастных случаев.
los grandes predadores del Ártico están expuestos a una mezcla de metales pesados
арктические животные и высшие хищники подвергаются воздействию смеси тяжелых металлов
En todo el mundo los productores de productos básicos están expuestos a las fluctuaciones en los mercados de cambios.
Во всем мире производители сырья страдают от нестабильности валютных рынков.
nacionales de los alumnos, éstos están expuestos al pluriculturalismo desde la escuela primaria.
национального происхождения учащихся они подвергаются воздействию поликультурной среды уже с начальной школы.
Además, los habitantes de las comunidades de la zona de Abyei siguen sin tener servicios sociales básicos y están expuestos a la violencia por motivos étnicos.
Более того, население общин в Абьее все еще лишено элементарных социальных услуг и уязвимо по отношению к насилию на этнической почве.
Los huesos y cráneos están expuestos en 14 ubicaciones que han sido cubiertas con láminas de cristal dentro de la zona rodeada de vallas ante la fosa común.
На обнесенной забором территории массового захоронения в 14 местах выставлены под стеклом кости и черепа погибших.
El trazado de mapas de riesgos de los países africanos que permita a los aseguradores africanos obtener una imagen adecuada de los riesgos a los que están expuestos;
Составление схем рисков в африканских странах для того, чтобы помочь африканским страховщикам точно определить те риски, которым они подвергаются;
De esta forma, la corrupción agrava su exclusión y la discriminación a que están expuestos.
Таким образом, коррупция усиливает их отчуждение и дискриминацию, которой они подвергаются.
que los detenidos por las autoridades de seguridad están expuestos a malos tratos.
арестованные сотрудниками служб безопасности, подвергаются опасности жестокого обращения.
Este es uno de los muchos ejemplos del acosamiento militar a que están expuestos los habitantes de Gaza para proteger la seguridad de los colonos.
Это один из примеров запугивания, которому военные подвергают жителей Газы в интересах обеспечения безопасности поселенцев.
También se les obliga a cargar las municiones y el equipo, de modo que están expuestos a los mismos peligros que los combatientes.
Детей также заставляют подносить боеприпасы и снаряжение, вследствие чего они подвергаются той же опасности, что и комбатанты.
Результатов: 327, Время: 0.0839

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский