OBSTACULIZÓ - перевод на Русском

препятствовало
impida
obstaculizó
dificultó
entorpeció
затруднило
dificultó
obstaculizó
impidió
complicó
era difícil
dificultades
entorpecía
помешала
impidió
interrumpir
detuve
obstaculizó
no pudo
molestarles
препятствовала
impidió
obstaculice
dificultó
entorpezcan
obstruyó
препятствовал
impidió
obstaculizó
obstruyó
interfiera
entorpecieron
ha dificultado
препятствует
impide
obstaculiza
dificulta
entorpece
es un obstáculo
obstruye
inhibe
perjudica
menoscaba
obsta
затруднил
ha dificultado
obstaculizó
haría más difícil
difícil
затрудняет
dificulta
hace difícil
obstaculiza
impide
complica
es difícil
entorpece
resulta difícil
dificultades
obstáculo
затрудняло
dificultó
obstaculizando
impidió
difícil
entorpecieron

Примеры использования Obstaculizó на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La continuación de los combates en Yarmuk y sus alrededores obstaculizó los intentos de acceder a la zona.
Продолжение боевых действий в Ярмуке и вокруг него препятствовали усилиям, направленным на получение доступа в этот район.
La intervención de Exxon Mobil obstaculizó seriamente las investigaciones del Grupo,
Однако действия компании<< ЭксонМобил>> серьезно помешали проводимому Группой расследованию,
incrementó la aparición de enfermedades y obstaculizó el acceso a la ayuda humanitaria.
повысило заболеваемость и помешало доступу к гуманитарной помощи.
la constante inseguridad obstaculizó los planes del ACNUR para poner en práctica un importante programa de retorno.
продолжающееся отсутствие безопасности помешало планам УВКБ по выполнению программы возвращения значительной части беженцев.
En el interior de la República Centroafricana, la inseguridad generalizada obstaculizó considerablemente el suministro de protección, alimentos y atención médica.
Повсеместные проблемы в плане безопасности в Центральноафриканской Республике существенно затрудняют предоставление беженцам защиты, продовольствия и медицинского обслуживания.
El embargo económico obstaculizó la ejecución de algunos de los proyectos más importantes de la República Islámica
Экономическое эмбарго подорвало осуществление некоторых основных проектов, а ряд иностранных инвесторов
En 2005, el país anfitrión obstaculizó la aprobación de los fondos necesarios para el correcto funcionamiento de la Oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura
В 2005 году принимающая страна воспрепятствовала одобрению средств, необходимых для надлежащего функционирования Управления по генеральному плану капитального ремонта
Se informó de que el Gobierno obstaculizó las investigaciones y constataciones de denuncias de derechos humanos relativas a la entrega
Как сообщается, правительство блокировало расследования и принятие решений по жалобам на нарушения прав человека в делах,
Obstaculizó repetidas veces la labor de la Comisión,
Она неоднократно чинила препятствия работе Комиссии, вынуждая ее закрывать
El empeoramiento de las condiciones de seguridad obstaculizó los esfuerzos para proteger a los civiles
Ухудшение условий в плане безопасности ограничивало усилия по защите гражданского населения
La crisis financiera y económica mundial obstaculizó los adelantos logrados en materia de erradicación de la pobreza.
Глобальный финансово- экономический кризис подорвал прогресс, достигнутый в деле искоренения нищеты.
En algunos casos, la falta de conciencia sobre la finalidad del trabajo de los comités a nivel nacional y de los interesados obstaculizó la eficacia de los comités.
В некоторых случаях эффективное функционирование комитета подрывается недостаточным осознанием целей его работы на уровне всей страны и заинтересованных сторон.
El enfrentamiento entre las superpotencias, que obstaculizó durante tanto tiempo la labor de las Naciones Unidas,
Конфронтация сверхдержав, которая столь долго тормозила работу Организации Объединенных Наций,
Al actuar de esa manera, la parte azerbaiyana obstaculizó el cumplimiento oportuno de las resoluciones
Таким образом, азербайджанская сторона своими действиями воспрепятствовала своевременному осуществлению этих резолюций
En las últimas etapas de la operación israelí, el daño sufrido por los caminos obstaculizó la circulación de la FPNUL.
На поздних стадиях израильской операции передвижение ВСООНЛ затруднялось из-за поврежденных дорог.
la inseguridad registrada en el primer trimestre de 1998 obstaculizó la distribución de semillas
отсутствие безопасных условий в первом квартале 1998 года мешало распределению семян
Mi delegación no obstaculizó la aprobación de esta resolución sin someterla a votación.
Моя делегация не противодействовала принятию этой резолюции без голосования.
La Comisión lamenta que no se hayan presentado esos datos sobre los gastos del Tribunal Internacional en 1996, lo que obstaculizó la evaluación de las propuestas por la Comisión.
Комитет сожалеет, что о расходах Международного трибунала за 1996 год такой информации не имелось. Это затруднило Комитету оценку предложений.
La autora también cuestiona la afirmación del Estado parte de que la policía no obstaculizó a la autora y a su grupo en lo que se refiere a expresar su opinión.
Далее автор оспаривает заявление государства- участника о том, что полиция не воспрепятствовала выражению своего мнения автором и ее группой.
información sobre la situación de esas especies obstaculizó los progresos en la adopción de medidas de conservación.
информации о состоянии этих запасов мешала прогрессу в деле внедрения рыбоохранных мер.
Результатов: 109, Время: 0.1104

Obstaculizó на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский