Примеры использования Se han encomendado на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Se han encomendado además al Oficial de Asuntos Políticos funciones correspondientes a proyectos relativos a la presencia de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra en Internet,
Las cuestiones relativas al adelanto de la mujer y su participación en el desarrollo se han encomendado a una Secretaría de Estado del Ministerio,
permítaseme señalar que se han encomendado varios proyectos de asistencia para el desarrollo
Las tareas que se han encomendado a la serie de sesiones de coordinación son concretas
Observando que se han encomendado a la Fuerza Internacional de Policía de las Naciones Unidas(IPTF) las tareas enumeradas en el anexo 11 del Acuerdo de Paz, incluidas las que se mencionan en las conclusiones de la Conferencia de Londres(S/1996/1012)
a fin de ejecutar plenamente todos los programas y las actividades que se han encomendado;
a fin de ejecutar plenamente todos los programas y las actividades que se han encomendado;
completo a sus tareas, que son de las más importantes que se han encomendado a las Naciones Unidas en materia de protección de los derechos humanos.
negativas que pudiera tener sobre los programas y las actividades que se han encomendado.
las fuentes de financiación, a fin de ejecutar plenamente todos los programas y las actividades que se han encomendado;
seguimiento de su programa de desarrollo y se han encomendado a varios subcomités tareas específicas relativas al Programa de Acción de Bruselas.
68 se han encomendado a familiares y el resto se ha devuelto a sus padres.
las fuentes de financiación, a fin de ejecutar plenamente todos los programas y las actividades que se han encomendado;
a los oficiales jurídicos también se han encomendado otras responsabilidades, principalmente en lo que respecta a la organización de las vistas,
Se han encomendado al PNUD las funciones claves de servir de organismo principal en el marco del Programa 21 para organizar las actividades del sistema de las Naciones Unidas de fomento de la capacidad,
del presupuesto para la sección 17 no menoscabe la ejecución eficiente y efectiva de los programas y actividades que se han encomendado a la Comisión.
Solicita al Secretario General que, en su proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2012-2013, dedique la debida atención a las necesidades de recursos para cumplir los mandatos que se han encomendado a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga
Por consiguiente, considerando las muchas y complejas tareas que se han encomendado a la UNTAES y a fin de proporcionar mayor claridad
Solicitara al Secretario General que en su proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2012-2013, dedicara la debida atención a las necesidades de recursos para cumplir los mandatos que se han encomendado a la UNODC, teniendo en cuenta los mandatos correspondientes en materia de prevención del delito
persisten las presiones debidas a las prioridades establecidas en virtud de decisiones legislativas y se han encomendado nuevas tareas.