SE IDENTIFICARON - перевод на Русском

были определены
se determinaron
se definieron
se han determinado
se establecieron
se han identificado
se señalaron
se han establecido
se fijaron
se seleccionaron
fueron definidos
были выявлены
se han identificado
se detectaron
se han determinado
identificadas
se han detectado
se observaron
determinó
reveló
señaladas
se encontraron
были идентифицированы
han sido identificados
identificados
fueron identificados
se determinó
se han determinado
se han definido
se han señalado
было установлено
se determinó
se ha determinado
se comprobó
reveló
se ha establecido
se constató
se descubrió
se han instalado
se ha demostrado
se ha observado
были обозначены
se determinaron
se identificaron
se señalaron
se han identificado
han sido designados
se señalizaron
были опознаны
se han identificado
identificados
выявлению
identificar
determinar
identificación
detectar
detección
determinación
descubrir
encontrar
localizar
definir
было выявлено
se ha identificado
se han detectado
reveló
se determinaron
se descubrieron
se observó
se encontraron
se ha determinado
se señalaron
se han encontrado
был определен
fue establecido
se determinó
se definió
se ha determinado
se ha definido
se identificaron
se señalaron
se ha establecido
se ha identificado
se ha fijado
было определено
se ha determinado
se ha definido
se han identificado
se señaló
se ha establecido
se había decidido
se fijó
estaba definido
se ha estimado
был выявлен

Примеры использования Se identificaron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se identificaron unos 2.200 hiperenlaces al sitio de la CNUDMI en la World Wide Web.
Было идентифицировано в общей сложности около 2200 гиперссылок на веб- сайт ЮНСИТРАЛ.
En 2011 se identificaron en Europa 49 nuevas sustancias psicoactivas
В 2011 году в Европе было выявлено 49 новых психоактивных веществ, в том числе синтетические каннабиноиды,
la organización intergubernamental principal se identificaron varias dificultades en la puesta en práctica de proyectos comunes.
основной МПО был выявлен ряд факторов, тормозящих процесс осуществления общих проектов, в том числе.
En el marco de esa iniciativa se identificaron siete criterios y 47 indicadores para la aplicación a nivel nacional.
Благодаря этой инициативе было определено 7 критериев и 47 показателей для применения на национальном уровне.
En el trópico de Cochabamba, gracias a la experiencia acumulada durante más de 20 años, se identificaron algunos productos viables.
В тропических районах департамента Кочабамба в результате опыта, накопленного в течение более чем двадцати лет, был определен ряд коммерчески жизнеспособных видов продукции.
Se identificaron 14 metabolitos de excreción urinaria que recuperan entre el 93% y el 96% de la marca total.
В моче было выявлено четырнадцать метаболитов, на которые приходилось 93- 96% всех зафиксированных меток.
En 2002 se identificaron otras siete zonas minadas, con un área total de 100.400 m2.
В 2002 году было идентифицировано еще 7 минных районов общей площадью 100 400 квадратных метров.
las organizaciones regionales en la esfera del mantenimiento de la paz, se identificaron varios posibles beneficios.
региональными организациями в области поддержания мира был выявлен ряд возможных преимуществ.
En 2006 se identificaron otras tres zonas minadas, con un área total de 505.000 m2.
В 2006 году было идентифицировано 3 дополнительных минных района общей площадью 505 000 квадратных метров.
El año anterior se celebraron en Noruega dos conferencias internacionales sobre la discapacidad en las que se identificaron numerosos retos y soluciones.
В прошлом году Норвегия приняла у себя две международные конференции по вопросам инвалидности, в ходе которых было выявлено множество проблем и найдено большое число соответствующих решений.
Como resultado de las medidas adoptadas para luchar contra la trata de personas, en 2005 se identificaron e investigaron en el país 160 casos de delitos de trata de personas.
В результате принятия мер по борьбе с торговлей людьми в 2005 году в стране было выявлено и расследовано 160 преступлений, связанных с торговлей людьми.
Se identificaron buenas prácticas para abordar los diferentes problemas técnicos relacionados con la medición del costo de producción.
Была определена передовая практика решения различных технических вопросов, связанных с определением затрат на сельскохозяйственное производство.
Individuos que no se identificaron pero que se sospecha pertenecían a fuerzas de seguridad.
Ответственные не установлены, однако есть основания полагать, что они являются сотрудниками сил безопасности.
La Fundación Rusa por la Paz declaró que en el documento final se identificaron graves problemas de derechos humanos en Georgia
Российский фонд мира заявил, что в итоговом документе определены серьезные проблемы в области прав человека в Грузии,
Se identificaron tres grupos relacionados de usos finales:
Были выделены три взаимосвязанные группы конечных пользователей:
En la conferencia también se identificaron actividades prioritarias para analizar los factores estructurales de las desigualdades de salarios.
На конференции были также намечены приоритетные мероприятия с целью анализа структурных факторов, подкрепляющих существование неравенства в заработной плате.
Al examinar de forma secuencial los párrafos a a e de la decisión, se identificaron varias frases clave y se formularon interpretaciones
В результате последовательного рассмотрения пунктов a- e постановляющей части решения были выделены несколько основных фраз
Se identificaron cuatro componentes del programa,
Определены четыре компонента программы: развитие агропромыш- ленности;
Sin embargo, en cinco muestras se identificaron productos químicos conocidos
Однако на пяти образцах были обнаружены химические вещества,
tomadas en abril y junio de 1998 se identificaron trazas de ántrax en los restos de al menos siete ojivas distintas.
июне 1998 года, выявил следы спор сибирской язвы на фрагментах по крайней мере семи ракетных боеголовок.
Результатов: 408, Время: 0.2204

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский