TEMPRANO - перевод на Русском

рано
temprano
pronto
antes
prematuro
ранний
temprano
precoz
anticipado
prematuro
anterior
primeros
early
primeras
рановато
temprano
pronto
un poco temprano
es un poco pronto
es muy temprano
es demasiado pronto
в рань
temprano
pronto
раннего
temprano
precoz
anticipado
prematuro
anterior
primeros
early
primeras
скорейшего
pronta
rápida
antes posible
rápidamente
cuanto antes
temprana
acelerar
prontamente
prontitud
a la brevedad
утром
mañana
día
своевременное
oportuna
puntual
oportunamente
puntualmente
pronta
tiempo
puntualidad
rápida
temprana
prontitud
пораньше
temprano
pronto
antes
prematuro
раньше
temprano
pronto
antes
prematuro
ранней
temprano
precoz
anticipado
prematuro
anterior
primeros
early
primeras
ранним
temprano
precoz
anticipado
prematuro
anterior
primeros
early
primeras
ранo
temprano
pronto
antes
prematuro

Примеры использования Temprano на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero tarde o temprano tienes que despertar.
Нo ранo или пoзднo приxoдится прoсыпаться.
Debes haber empezado a beber temprano.
Уже десять часов? Наверное, ты пил с утра?!
Tengo que sustituir a un compañero que tiene un vuelo temprano.
Я подменяю друга, у которого ранний рейс.
¿Quién llamó tan temprano?
Кто звонил в такую рань?
No, mira, hoy era un poco temprano.
Нет, слушай, правда, сегодня было немного рановато.
Pasó por aquí hoy temprano.
Он заходил сегодня утром.
Pero tarde o temprano tenía que despertar.
Нo ранo или пoзднo прихoдится прoсыпаться.
está estacionado desde ayer temprano.
она тут припаркована со вчерашнего утра.
mañana temprano cojo un vuelo.
у меня завтра ранний вылет.
Louise, es temprano.
Луиза, сейчас утро.
Es temprano.
В такую рань?
Sí, es un poco temprano.
Да, немного рановато.
Bueno, no es como si tuviera que levantarme temprano para trabajar.
Ну, мне же не вставать утром на работу.
un cóctel muy temprano por la tarde.
Очень ранний дневной коктейль.
¿Qué haces fuera tan temprano?
А ты чего в такую рань?
Es un poco temprano.
Слегка рановато.
Esto es lo que el experto en este culto, Ryan Hardy tuvo para decir hoy temprano.
Вот что эксперт по культам Райан Харди заявил сегодня утром.
¿Dónde vas tan temprano?
Куда ты собрался в такую рань?
Y Usted es temprano.
А ты рановато.
Saldré mañana temprano.
Уезжаю завтра утром.
Результатов: 3768, Время: 0.1664

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский