VARIAS REVISIONES - перевод на Русском

ряд изменений
varios cambios
serie de cambios
varias modificaciones
varias revisiones
varias enmiendas
una serie de ajustes
una serie de novedades
diversos acontecimientos
несколько поправок
varias enmiendas
varias modificaciones
varias revisiones
algunos cambios
несколько изменений
algunos cambios
algunas modificaciones
varias revisiones
algunas alteraciones
несколько обзоров
varios exámenes
varios estudios
ряд поправок
varias enmiendas
serie de enmiendas
varias modificaciones
varias correcciones
una serie de revisiones
una serie de reformas
una serie de ajustes
algunos cambios
ряд исправлений
varias correcciones
varias revisiones

Примеры использования Varias revisiones на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En primer lugar, se han llevado a cabo varias revisiones de las Condiciones generales de los contratos para aprovechar la experiencia adquirida y se han revisado los contratos tipo
Вопервых, было произведено несколько пересмотров Общих условий контрактов Организации Объединенных Наций для учета накопленного опыта
La Oficina de Ética trabajó junto con el Departamento de Gestión en varias revisiones de las normas existentes y en la introducción de normas nuevas,
Бюро по вопросам этики сотрудничало с Департаментом по вопросам управления в деле пересмотра ряда существующих стандартов
estrategia del PNUMA sobre el agua se presentaron en períodos de sesiones anteriores del Consejo de Administración para que éste las examinara y se hicieron varias revisiones para incorporar los resultados de otros foros internacionales.
стратегии ЮНЕП в области водных ресурсов были представлены на рассмотрение предыдущих сессий Совета управляющих, и были подготовлены ряд пересмотренных вариантов с учетом итогов работы других международных форумов.
señala a la atención varias revisiones del texto.
только на английском языке), и обращает внимание на некоторые изменения.
proyecto de resolución A/C.2/50/L.17, e introduce varias revisiones en su texto.
вносит в текст проекта несколько изменений.
Lee en voz alta varias revisiones del texto, incluido un nuevo párrafo del preámbulo, que se insertaría
Оратор зачитывает ряд исправлений к тексту, в том числе новый пункт преамбулы, добавляемый после четвертого пункта преамбулы,
ha sido objeto de varios documentos y varias revisiones.
оно стало предметом целого ряда документов и нескольких поправок.
Miembros le han otorgado, e incluso después de varias revisiones y de una reestructuración importante tiene inconvenientes para diferenciar y establecer prioridades para sus mensajes
которыми его наделили государства- члены; даже после нескольких обзоров деятельности и серьезной перестройки Департамент по-прежнему сталкивается с трудностями в распространении своих идей,
un Estado esté involucrado en varias revisiones, tal vez el Comité desee tomar la iniciativa por sí mismo e invitar al Estado pertinente a asistir a una reunión.
государство участвует в нескольких обзорах, то Комитет может пожелать взять на себя инициативу и пригласить соответствующее государство принять участие в заседании.
que las consultas con las delegaciones han dado como resultado varias revisiones del proyecto de resolución.
ККАБВ были обсуждены и что консультации с делегациями привели к ряду изменений в проекте резолюции.
el grupo de contacto había hecho varias revisiones del proyecto de decisión sobre la cuestión(UNEP/OzL. Pro.24/8, proyecto de decisión XXIV/[H]),
контактная группа внесла ряд изменений в проект решения по данному вопросу( UNEP/ OzL. Pro. 24/ 8,
Indica varias revisiones al texto:
Он отмечает ряд исправлений, которые были внесены в текст:
gestión económica recomendó a el Director Administrativo varias revisiones de la estrategia de adjudicación de concesiones comerciales de la Dirección de Desarrollo Forestal en noviembre de 2008, entre las que figuraba la
экономического управления рекомендовал внести ряд изменений в стратегию УЛХ, касающуюся распределения коммерческих концессий, на встрече с Директором- распорядителем в ноябре 2008 года,
Da lectura a varias revisiones al texto.
Она зачитывает ряд устных поправок к тексту.
Lee en voz alta varias revisiones menores del texto.
Оратор зачитывает ряд несущественных исправлений к тексту.
El orador también da lectura a varias revisiones del texto del proyecto.
Он зачитывает также несколько других изменений, внесенных в текст проекта.
La oradora hace notar varias revisiones de menor importancia introducidas en el texto para ajustarlo a la redacción acordada.
Он отмечает наличие в тексте ряда второстепенных изменений, которые были внесены с целью обеспечения учета согласованных формулировок.
el Consejo de Seguridad encomendó al Comité la realización de varias revisiones específicas de la Lista consolidada.
Совет Безопасности поручил Комитету проводить несколько конкретных обзоров сводного перечня.
El propósito de varias revisiones es tratar de asegurarse de que la versión inglesa se ajuste lo más posible a la versión original en francés de los principios.
Некоторые поправки направлены также на обеспечение того, чтобы английский текст как можно точнее соответствовал французскому оригиналу текста Принципов.
Viet Nam, el PNUMA sugirió varias revisiones de la legislación nacional para reducir la vulnerabilidad ante los efectos del cambio climático.
Лаосской Народно-Демократической Республики ЮНЕП предложила поправки к национальному законодательству в целях уменьшения уязвимости к воздействию климатических изменений.
Результатов: 782, Время: 0.0893

Varias revisiones на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский