GLAUBEN ES - перевод на Русском

верует
glaubt
verinnerlichen den iman
gläubig sind
верят
glauben
vertrauen
denken
sind überzeugt
думаете
denken
glauben
meinen
halten
finden
wohl
nachdenken
erwarten
meinung
поверили
glauben
vertrauen
glaubtet
abkauft
weismachen
веруют
glauben
den iman verinnerlichten
den iman
gläubig sind
die kufr betrieben haben
verleugnen

Примеры использования Glauben es на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
doch die meisten Menschen glauben es nicht.
большинство людей не верует.
jedoch die meisten von ihnen glauben es nicht.
но большинство их не веруют.
jedoch die meisten Menschen glauben es nicht!
большая часть людей не веруют!
jedoch die meisten Menschen glauben es nicht.
многие из сиих людей не веруют.
Die Medien glauben es und sie sagen, ich wäre inkompetent,
Пресса думает и они кричат о моей некомпетентности,
jedoch die meisten Menschen glauben es nicht.
большая часть людей не верует в это.
jedoch die meisten von ihnen glauben es nicht.
большинство их тем не менее не уверовали.
jedoch die meisten Menschen glauben es nicht.
Хоть большинство людей не верует в Него.
jedoch die meisten von ihnen glauben es nicht.
Но большинство из них не веруют в Него.
Die Stunde kommt gewiß, darüber herrscht kein Zweifel; doch die meisten Menschen glauben es nicht.
Действительно, час наступит,- нет сомнения в этом,- но многие из людей не веруют в него.
Wir glauben, es war für Max.
Мы думаем, что это было для Макса.
Wir glauben, es würde das Erinnerungsvermögen sehr viel früher entwickeln.
И мы думаем, что это поможет развить память о раннем периоде.
Wir glauben, es war Abbas zweite Ehefrau.
Мы думаем, что это была вторая жена Аббаса.
Okay. Keiner glaubt es mir… also zeige ich es besser.
Хорошо. Мне никто не верит, так что я лучше продемонстрирую.
Glaub es oder nicht, ich habe das hier an meinem Wagen gefunden.
Веришь или нет, я нашел это на своей машине.
Ich glaube, es wird Zeit, dass ihr geht.
Мне кажется, вам пора идти.
Ich glaube, es gibt nichts mehr zu besprechen.
Мне кажется, здесь больше нечего обсуждать.
Aber Bruder Sam glaubt es, und deswegen ist er erfüllt.
Но Брат Сэм верит, и благодаря этому счастлив.
Ich glaube es, wenn er sagt, er hätte eine Schwangere nicht getötet.
Я верю, что он не стал бы убивать беременную.
Glaub es, oder nicht, ich mag es, hier zu sein, Stefan.
Верь или нет, но мне нравится быть здесь, Стефан.
Результатов: 43, Время: 0.0453

Glauben es на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский