ZU DECKEN - перевод на Русском

покрыть
decken
zu vertuschen
beschichten
накрыть
zu decken
abdecken
прикрыть
decken
beschützen
zuhalten
zu vertuschen
zu schützen
покрывать
decken
zu vertuschen
beschichten

Примеры использования Zu decken на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Der einzige große Stratege Wall Street formell zu decken bitcoin hob das Kursziel auf der digitalen Währung den Tag eines massiven Preis rout.
Единственный серьезный Wall Street стратег официально покрыть Bitcoin поднял целевую цену на цифровой валюте в день массовых цен разгрома.
zu dem was hier wirklich wichtig war, ein Cop versuchte seine Kumpels zu decken.
ложными показаниями истину- копа, который пытался прикрыть своих товарищей.
die in Niger jährlich anfallen, theoretisch dazu nutzen, den Energiebedarf des ganzen Landes zu decken.
теоретически можно было бы использовать для того, чтобы полностью покрыть потребности этой страны в энергии.
benötigen Sie gerade, die Lieferkosten zu decken.
раз нужно вы покрыть стоимость поставки.
die Kosten zu decken.
компании просто пытаются покрыть расходы.
Weise geschnitten OD weiche Backen greifen und weiche Kiefer Grundlagen zu decken.
правильно отрезать ОД, сжимая мягкие губки и покрыть мягкой челюсть основы.
Ich meine, ich erinnere mich wie es war ihn zu decken… immer aufzupassen was du sagst, anlügen.
Я же помню, каково это было его прикрывать… Все время думать, что говоришь, врать.
Termin für die Abstimmung, die den Verkauf von Anleihen autorisiert, um die Ausgaben der Stadt zu decken.
стремительно приближается годовое голосование по продажам облигаций, которые покроют расходы городского бюджета.
Ich sollte eigentlich nicht mehr gezwungen werden, eine weitere deiner Exekutionen zu decken, Mike.
Я хотела бы больше никогда не быть вынужденной прикрывать твою очередную казнь, Майк.
Ich werde darauf achten, dich zu decken, wenn wir mit denen von der Lamson Galerie reden.
Я поддержу твою версию, когда мы отправимся в галерею Лэмсон.
Um die gewaltige Nachfrage zu decken, musste mehr Kakao angebaut werden,
Увеличившийся спрос требовал теперь и бо́льшей площади для выращивания бобов,
Wir tun unser Bestes, Projekte zu decken, die potenziellen tun haben
Мы делаем все возможное, чтобы покрыть проекты, которые имеют потенциал,
pvc Leder Griff und Tasche zu decken;
ПВХ кожаная ручка и сумка покрытия;
externe Materialien wie Zement, Stahl, Toilettenstuhl zu decken.
по крайней мере покрыть стоимость внешних материалов, таких как цемент, сталь, унитазы.
zugleich ihre Kosten zu decken oder sogar einen kleinen Gewinn zu erzielen.
одновременно покрывать их расходы, или даже добиваться небольшой прибыли.
namentlich denen, die durch Klimaänderungen besonders gefährdet sind, weiterhin dabei behilflich zu sein, ihren Anpassungsbedarf im Hinblick auf die nachteiligen Auswirkungen der Klimaänderungen zu decken.
которые особо уязвимы для изменения климата, помощи в удовлетворении их адаптационных потребностей, связанных с неблагоприятными последствиями изменения климата.
sie's bekam eine ganze Lotta Küste zu decken… Up Vorwärts Links/ rechts Balance links/ rechts.
она' ы получили Whole Lotta побережье, чтобы покрыть… До Forward Влево/ вправо баланс Влево/ Вправо.
er versucht hatte, seinen Mitschüler und Freund Yusuf Akçura zu decken.
потому что пытался укрыть своего одноклассника и друга Юсуфа Акчуру.
ihre Verfehlungen erlitten haben, für die finanziellen Verluste zu decken, um eine solche Führungskräfte des Unternehmens verwirkt oder reduziert werden.
получаемые таким руководителям компаний быть аннулирован или уменьшена, чтобы покрыть за финансовые потери их компании понесли через своих проступков.
Um die Studiengebühren zu decken?
Они покроют все обучение?
Результатов: 421, Время: 0.0538

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский