ПОДРАЗДЕЛЕНИЯМИ - перевод на Английском

units
группа
подразделение
блок
единица
устройство
отдел
прибор
аппарат
агрегат
установка
entities
структура
орган
субъект
подразделение
учреждение
сущность
предприятие
лицо
существо
образований
offices
управление
отделение
канцелярия
офис
бюро
кабинет
отдел
представительство
пост
офисных
divisions
отдел
разделение
дивизия
дивизион
распределение
раскол
подкласс
departments
департамент
отдел
кафедра
министерство
управление
отделение
факультет
ведомство
подразделение
branches
филиал
сектор
отделение
ветвь
подразделение
ветка
отдел
бранч
ответвление
брэнч
forces
заставлять
силу
действует
силовое
войск
troops
отряд
войск
военнослужащих
воинские
контингентов
военные
сил
человеко-дней
войсковых
солдат
unit
группа
подразделение
блок
единица
устройство
отдел
прибор
аппарат
агрегат
установка
entity
структура
орган
субъект
подразделение
учреждение
сущность
предприятие
лицо
существо
образований
office
управление
отделение
канцелярия
офис
бюро
кабинет
отдел
представительство
пост
офисных
department
департамент
отдел
кафедра
министерство
управление
отделение
факультет
ведомство
подразделение
division
отдел
разделение
дивизия
дивизион
распределение
раскол
подкласс

Примеры использования Подразделениями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Обмен знаниями между различными подразделениями и предприятиями осуществляется в Intosite с помощью возможностей ГИС.
Knowledge sharing between different departments and factories is provided by Intosite using GIS capabilities.
Увеличение числа соглашений об объеме услуг с подразделениями- клиентами.
Increased number of service-level agreements with client offices.
Эти контингенты действуют совместно со сформированными полицейскими подразделениями АФИСМЦАР.
These contingents operate jointly with the MISCA formed police units.
В ходе этой операции НСО и армейскими подразделениями было арестовано 14 человек.
At that occasion, 14 people were taken away by PDF and army troops.
Пришло время сотрудничества со всеми подразделениями шерифа.
It's time to partner with all sheriff forces.
Другими подразделениями Секретариата.
Other Secretariat entities.
Руководитель СВА совместно с подразделениями Общества может составить Карту гарантий.
The LA Head together with the Company's divisions can draw up an Assurance Map.
Документооборот между подразделениями брокера.
Document Workflow Between Broker's Departments.
управление сформированными полицейскими подразделениями.
Formed Police Unit management.
IV. Рабочие отношения с совместными подразделениями по оценке.
IV. Working relationship with the joint evaluation offices.
Поддержание прямой связи с подразделениями.
Directing liaison with units.
Гуркхи- офицеры не могли командовать иными британскими подразделениями, кроме гуркхов.
Gurkha officers had no authority to command troops of British regiments.
Вместе с тем они признают связь детей с их боевыми подразделениями.
However, they admit to the association of children with their fighting forces.
Другими подразделениями системы организации объединенных наций.
Other entities of the United Nations system.
Оперативное руководство производственным процессом и подразделениями персонализации.
Operational management of the production process and the personalization departments.
Все аэропорты Узбекистана являются структурными подразделениями авиакомпании.
All airports of Uzbekistanare structural divisions of this airline.
Взаимный обмен данными между Центральными учреждениями и подразделениями, находящимися вне них;
Data interchange between Headquarters and offices away from Headquarters;
Человеко-часов патрулирования сформированными полицейскими подразделениями Организации Объединенных Наций.
United Nations formed police unit person hours were carried out.
Лишь немногие из них являются регулярными боевыми подразделениями.
Few, if any, of these units are regular combat formations.
В провинции Воле- Нтем происходили столкновения между сенегальскими стрелками и немецкими подразделениями из Камеруна.
Fighting in Woleu-Ntem between Senegalese sharpshooters and German troops from the Cameroon.
Результатов: 4326, Время: 0.1074

Подразделениями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский