Примеры использования Подразделениями на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Обмен знаниями между различными подразделениями и предприятиями осуществляется в Intosite с помощью возможностей ГИС.
Увеличение числа соглашений об объеме услуг с подразделениями- клиентами.
Эти контингенты действуют совместно со сформированными полицейскими подразделениями АФИСМЦАР.
В ходе этой операции НСО и армейскими подразделениями было арестовано 14 человек.
Пришло время сотрудничества со всеми подразделениями шерифа.
Другими подразделениями Секретариата.
Руководитель СВА совместно с подразделениями Общества может составить Карту гарантий.
Документооборот между подразделениями брокера.
управление сформированными полицейскими подразделениями.
IV. Рабочие отношения с совместными подразделениями по оценке.
Поддержание прямой связи с подразделениями.
Гуркхи- офицеры не могли командовать иными британскими подразделениями, кроме гуркхов.
Вместе с тем они признают связь детей с их боевыми подразделениями.
Другими подразделениями системы организации объединенных наций.
Оперативное руководство производственным процессом и подразделениями персонализации.
Все аэропорты Узбекистана являются структурными подразделениями авиакомпании.
Взаимный обмен данными между Центральными учреждениями и подразделениями, находящимися вне них;
Человеко-часов патрулирования сформированными полицейскими подразделениями Организации Объединенных Наций.
Лишь немногие из них являются регулярными боевыми подразделениями.
В провинции Воле- Нтем происходили столкновения между сенегальскими стрелками и немецкими подразделениями из Камеруна.